A continuación la letra de la canción Y'a une étoile Artista: Léo Ferré Con traducción
Texto original con traducción
Léo Ferré
Salut, ma vieille copine la terre !
T’es fatiguée?
Ben… nous aussi
C’est pas des raisons pour faire des manières
Tant qu’y’a l’soleil qui fait crédit
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a une étoile au-d'ssus d’Paris
Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière
Ma vieille copine la terre
Et pendant c’temps tu dormais
Enroulée dans les bras de ma mélancolie
Pendant que je déambulais
Comme un oiseau blessé dans la nuit si jolie
Salut, ma vieille copine la terre !
Dans tes jardins y a des soucis
Qui font d’beaux printemps à la misère
Et d’jolies fleurs pour les fusils
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a une étoile au-d'ssus d’Paris
Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière
Ma vieille copine la terre
Et toi pendant c’temps tu peinais
A charrier sur ton dos
Des continents d’misère
Pendant que l’soleil se dorait
Dans sa maison toute bleue
Pour s’refaire une lumière
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a des diamants qui font leur nid
En s’fichant pas mal de tes frontières
Qu’il fasse jour, qu’il fasse nuit
Salut, ma vieille copine la terre !
Y a une étoile au-d'ssus d’Paris
Qui m’a fait d’l'œil la nuit dernière
Ma vieille copine la terre
Si tu voulais bien en faucher deux ou trois
Ça pourrait faire une drôle de lumière
Et mettre au front d’la société
Des diamants qu’on pourrait tailler à not' manière
Bonjour, ma vieille copine la terre !
Je te salue avec mes mains
Avec ma voix
Avec tout ce que je n’ai pas
¡Hola, mi vieja amiga la tierra!
¿Estás cansado?
Bueno... nosotros también
No son razones para hacer modales
Mientras el sol dé crédito
¡Hola, mi vieja amiga la tierra!
Hay una estrella sobre París
¿Quién me miró anoche?
Mi viejo amigo la tierra
Y mientras tanto dormías
Envuelto en los brazos de mi melancolía
mientras vagaba
Como un pájaro herido en la noche tan bonita
¡Hola, mi vieja amiga la tierra!
En tus jardines hay preocupaciones
Que hacen hermosos manantiales a la miseria
Y lindas flores para las armas
¡Hola, mi vieja amiga la tierra!
Hay una estrella sobre París
¿Quién me miró anoche?
Mi viejo amigo la tierra
Y tú mientras tanto luchabas
Para llevar en la espalda
continentes de miseria
Mientras el sol estaba tomando el sol
En su casa azul
Para rehacer una luz
¡Hola, mi vieja amiga la tierra!
Hay diamantes que hacen su nido
Me importan un carajo tus fronteras
Que sea de día, que sea de noche
¡Hola, mi vieja amiga la tierra!
Hay una estrella sobre París
¿Quién me miró anoche?
Mi viejo amigo la tierra
Si quisieras cortar dos o tres
Podría hacer una luz divertida
Y llevar al frente de la sociedad
Diamantes que podríamos cortar en nuestro camino
¡Hola, mi vieja amiga la tierra!
te saludo con mis manos
con mi voz
Con todo lo que no tengo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos