Les copains de la Neuille - Léo Ferré
С переводом

Les copains de la Neuille - Léo Ferré

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:40

A continuación la letra de la canción Les copains de la Neuille Artista: Léo Ferré Con traducción

Letra " Les copains de la Neuille "

Texto original con traducción

Les copains de la Neuille

Léo Ferré

Оригинальный текст

Les copains d’la Neuille

Les frangins d’la night

Ceux qu’on l’portefeuille

Plus ou moins all right

Ceux pour qui la mouise

Ça fleurit qu’le jour

Qu’ont l’rouquin en guise

De frisson d’amour

Les copains d’cocagne

Ceux qu’ont des fafiots

Et qui font des magnes

A la Veuv' Clicquot

Ceux qui compt’nt les heures

Sur leurs patt’s en v’lours

Et qu’ont un' demeure

Pour y planquer l’jour

Les copains d’la farce

Qu’ont mêm' pas d’buffet

Pour y fout' un' garc'

Ou pour y danser

Ceux qui pouss’nt la lourde

Dès minuit passé

Et qui n’ont comm' gourde

Que cell' du taulier

Les copains d’la frime

Ceux qui vend’nt le vent

A des prix minimes

Quand y’a du client

Ceux qu’ont la vie brève

Comm' la fleur des champs

Et qui viv’nt en rêve

Pour gagner du temps

Les copains d’la dure

Ceux qui viv’nt pas cher

Mais qu’ont d’la verdure

Même en plein hiver

Ceux qui prenn’nt la lune

Pour du Beaujolais

Mais qu’ont l’clair de lune

En dessous du gosier

Les copains d’la bise

A l'âme gercée

Et qui se fout’nt en prise

Avec deux gorgées

Ceux qui compt’nt les heures

Sur les doigts d’la main

Et qui s’font leur beurre

Avec leur chagrin

Les copains du soir

Les frangins d’la nuit

Ceux qui boss’nt au noir

Jusqu’au bout d’leur vie

Ceux qu’ont la vie louche

Comme un beau matin

Et qui s’cous’nt la bouche

En causant des mains

Les copains d’la Neuille

Les frangins d’la nuit

Au matin s’défeuillent

De tous leurs habits

Le p’tit jour canaille

Les prend par le cou

Et puis les empaille

Comme des HIBOUX

Перевод песни

Amigos de Neuille

Los hermanos de la noche

los que llevamos

Más o menos bien

Aquellos para quienes apesta

Solo florece durante el día.

¿Qué tiene en mente la pelirroja?

De la emoción del amor

Los amigos de la coca

Los que tienen fafiots

Y que hacen imanes

A la Veuv' Clicquot

Los que cuentan las horas

En sus patas de terciopelo

y que tener un hogar

Para esconder el día

Los amigos de la broma

Que ni siquiera tienen buffet

para follar a un chico

O para bailar allí

Los que empujan lo pesado

Desde pasada la medianoche

Y a quien no le gusta la calabaza

que la del posadero

Los amigos del frime

Los que venden el viento

A precios mínimos

Cuando hay un cliente

Los de corta vida

como la flor de los campos

Y que viven en sueños

Para ganar tiempo

Los amigos duros

Los que viven barato

Pero ¿qué pasa con la vegetación

Incluso en pleno invierno

Los que toman la luna

Para Beaujolais

Pero ¿qué pasa con la luz de la luna?

Debajo de la garganta

amigos del bis

Al alma agrietada

y a quien no le importa

con dos sorbos

Los que cuentan las horas

En los dedos de la mano

Y que hacen su propia mantequilla

con su pena

amigos de la tarde

Los hermanos de la noche

Los que trabajan en el negro

Hasta el final de su vida

Los que tienen una vida turbia

como una hermosa mañana

y que se cosen la boca

manos que hablan

Amigos de Neuille

Los hermanos de la noche

Por la mañana se van

De toda su ropa

El día del pequeño sinvergüenza

Tómalos por el cuello

Y luego rellenarlos

como los BÚHOS

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos