On S'Emmène - La Rue Kétanou
С переводом

On S'Emmène - La Rue Kétanou

  • Альбом: Ouvert A Double Tour

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:34

A continuación la letra de la canción On S'Emmène Artista: La Rue Kétanou Con traducción

Letra " On S'Emmène "

Texto original con traducción

On S'Emmène

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

Allez viens, on s’emmène

On prendra cette ruelle qui ricoche sur la Seine

Allez viens, on s’emmène

On prendra la même ruelle pour aller voir la tour Eiffel décoller

Allez viens, on s’emmène

Mélanger tous les pays pour s’aimer dans toutes les langues

S’il te plaît laisse-moi tomber

Amoureux dans l’escalier sans me faire mal

Mais allez viens, on s’emmène

Rattraper le bout du monde, il vient juste de passer

Allez viens, on s’emmène

S’il y a deux roses au paradis, on ira cueillir des bouquets

S’il te plaît laisse-moi tomber

Amoureux dans l’escalier sans me faire mal

Mais allez viens !

S’il te plaît laisse-moi tomber

Amoureux du bord de la Terre

Où que tu sois

Mais allez viens

S’il en faut deux pour être heureux, il en faut peu pour être deux

Et puis je n’serais jamais deux sans toi

Перевод песни

Vamos

Tomaremos este carril que rebota en el Sena

Vamos

Tomaremos el mismo callejón para ver despegar la Torre Eiffel

Vamos

Mezclar todos los países para amarse en todos los idiomas

por favor bájame

Amantes en las escaleras sin lastimarme

Pero vamos, vamos

Poniéndose al día con el fin del mundo, acaba de pasar

Vamos

Si hay dos rosas en el cielo, elegiremos ramos

por favor bájame

Amantes en las escaleras sin lastimarme

¡Pero vamos!

por favor bájame

Amantes del borde de la tierra

Donde quiera que estés

pero vamos

Si se necesitan dos para ser felices, se necesita un poco para ser dos

Y entonces nunca sería dos sin ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos