Le beaujolais - La Rue Kétanou
С переводом

Le beaujolais - La Rue Kétanou

  • Альбом: 2020

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:22

A continuación la letra de la canción Le beaujolais Artista: La Rue Kétanou Con traducción

Letra " Le beaujolais "

Texto original con traducción

Le beaujolais

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

Troisième jeudi du onzième mois, un cœur dans mon calendrier

Jeff, lui il en a mis trois, c’est l'événement de l’année

On s’en fout si c’est de l’arnaque comme on n’a pas de volonté

Le vin en vrac nous mettra en vrac, le Beaujolais nouveau est arrivé

Il y a des carreaux sur les nappes, des verres qui tiennent pas sur leur pied

Ça sent bon la dernière étape, ça sent fort la ligne d’arrivée

Pendant qu’on coupe le saucisson, Jeff, qu’a failli tout faire valser

Réclame un air d’accordéon, le Beaujolais nouveau est arrivé

Au comptoir sortent les voix, garçon, un ballon s’il vous plaît

Patron, ma gourde est vide, y a de l’instit' et du plombier

Autour d’un jus de bananier farcit de vieux bonbons anglais

Dès que le rouge vire au violet, le Beaujolais nouveau est arrivé

Au nom des gueules de bois, au nom du repos du guerrier

Jeff grave et la main sur le foie rêve d’un lendemain férié

Demain vu que ça se verra, on s’dira vous en étiez

Autour d’un vers de soda, le Beaujolais nouveau est arrivé

Перевод песни

Tercer jueves del undécimo mes, un corazón en mi calendario

Jeff, puso tres, es el evento del año

A quién le importa si es una estafa como si no tuviéramos testamento

El vino a granel nos pondrá a granel, ha llegado el Beaujolais Nouveau

Hay azulejos en los manteles, vasos que no se sostienen sobre sus pies

La última etapa huele bien, la meta huele fuerte

Mientras cortamos la salchicha, Jeff, que casi lo tiró todo

Reclama una melodía de acordeón, el Beaujolais Nouveau ha llegado

En el mostrador vienen las voces, chico, una pelota por favor

Jefe, mi cantimplora está vacía, hay un maestro y un plomero

Alrededor de jugo de plátano relleno de viejos dulces ingleses

Tan pronto como el rojo se vuelve violeta, el Beaujolais Nouveau ha llegado.

En nombre de la resaca, en nombre del descanso del guerrero

Jeff habla en serio y su mano en el hígado sueña con unas vacaciones mañana.

Mañana ya que se verá diremos que estuviste en ella

En torno a un verso de soda, ha llegado el Beaujolais Nouveau

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos