A continuación la letra de la canción Chagrin D'Amour Artista: La Rue Kétanou Con traducción
Texto original con traducción
La Rue Kétanou
Ah!
Ce qu’il se sent pas bien
Dans cette fichue peau de chagrin d’amour
Il n’a rien d’autre sur le coeur
Que cette épluchure de douleur autour
Elle est pleine de tâches de sanglot
Avec cette pluie il a l’air d’un gros balourd
Mais le bonheur est un passant
Alors il guette son parfum en velour
Ah ce qu’il se sent pas bien
Dans cette fichue peau de chagrin d’amour
Il traine son regard ahuri
Au hasard des rues de Paris, des faubourgs
Où-est-tu, ça il n’en sait rien
A la Butte Montmartre ou a Saint-Cappour
Il passe des nuits grises en photo
Souvenirs, remords, pardon!
au secours
Ah ce qu’il se sent pas bien
Dans cette fichue peau de chagrin d’amour
Tant bien que mal il soigne sa lettre
Et puis se dit que peut être un jour
Il se dit que ton billet est forcément un aller-retour
Enfin le verrou de chez vous
Et bien il est ouvert a double-tour
(Merci à La lala pour cettes paroles)
¡Ay!
lo que se siente mal
En esta maldita piel enferma de amor
No tiene nada más en mente
Que este dolor desgarrador alrededor
Ella está llena de manchas de sollozos
Con esta lluvia parece un gran idiota
Pero la felicidad es una transeúnte.
Entonces él busca su aroma aterciopelado
Oh, qué se siente mal
En esta maldita piel enferma de amor
Arrastra su mirada desconcertada
Calles al azar de París, suburbios
Dónde estás, él no sabe
En la Butte Montmartre o en Saint-Cappour
Pasa noches grises en fotos.
¡Recuerdos, remordimientos, perdón!
socorro
Oh, qué se siente mal
En esta maldita piel enferma de amor
De alguna manera se encarga de su carta.
Y luego piensa que tal vez algún día
Se dice que tu billete debe ser de ida y vuelta.
Por fin la cerradura de tu casa
Bueno, está abierto un doble giro
(Gracias a Lalala por esta letra)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos