Karantina Embryo - Kolera
С переводом

Karantina Embryo - Kolera

  • Альбом: Karantina Embryo

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: turco
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Karantina Embryo Artista: Kolera Con traducción

Letra " Karantina Embryo "

Texto original con traducción

Karantina Embryo

Kolera

Оригинальный текст

Hazretlerimin her sözü beynimde belirginleşti

Vurgunlari yorgun yemişti

Yolun Allah’la her saniye kesişti

Kafan secdeye kaç kere doğru niyetle erişti?

Serzenişti, işin işti

Annemin karnındaki embryo ezan sesleriyle gelişti (hop)

Eğitimleriniz akademikleşti

Yönetmenler yönetilmişti

Suçlular senaristleşti

Burunlar kokainleşti

Suna’nın serçeleri irkilmişti

Esen Güler erginleşti

Annem azbuçuk sakinleşti

Suratımın yarısı bergenleşti

En yakın dostum şu ve bu gibileşti

İğnenizle kalbimin plakları çizilmişti

İçim mişli

Geçmişli ay, yıl, gün, dak’ka ve saniyeler sidik yarışına girişti

Bu gözümden düşüp ölüp bitişti

Hızır'ım yardıma yetişti

Kokum amberleşti, yüzüm ekşimişti

Hayat alişverişti

Veriş aliş gelişti

Müzik bomçiki bomçikileşti

Proflar amatörleşti

Diliniz kekeledi kemkümleşti

Hayatının en az altı senesi çift dikişti

Ses telciklerim gerginleşti

Saf duru hâlin şirretleşti

Nereye gidiyoruz?

Hayat alişverişti

Veriş aliş gelişti

Müzik bomçiki bomçikileşti

Proflar amatörleşti

Diliniz kekeledi kemkümleşti

Hayatının en az altı senesi çift dikişti

Ses telciklerim gerginleşti

Saf duru hâlin şirretleşti

Hop, kal or’da!

Tabağımdakı erkek topkekleri kim yemişti?

Konuşma balonum iyice genleşti

Türkiye güzelim çirkinleşti

Tozlar toplanıp leblebileşti

İşin helali sütü ana memesinden emişti

İçinde hayrolan her işti

İlkokul kızları ojelenmişti

Acaba ne işti?

Mamalar dökülürken lekeler çamaşır suyu içmişti

Azgın yöre çocuğu töreyle kafayı yemişti

Delikanlı ibişle enseleşti

Yarışmalarınızda üç krodan biri seçilmişti

Bu nasil haysiyet ezişti?

Tanıdığım kadınların %70'i bitch’ti

Artı hiçtı, bu beni uçuruma kasıtlı itişti

Madamın sözleri şifreleşti

Gözler bedene fetişti

Fetish’in seti mütişti

Durum eşitleşti

Namuslu hayat deformeleşti

Dedikodular kulaklarla didişti

Bas geri frenlerim anileşti

Bedenim çizgi çizgi filmleşti

Pide arası bana bağıran eşekti

Kaprisleriniz egoistleşti

Ölümler esrarengizleşti

Tepkiler anileşti

Adilerin dillerine mani mi yerleşmişti?

İş ilani işleşti

Çiftler birleşti

Düşünceleriniz mistikleşti

Hayat alişverişti

Veriş aliş gelişti

Müzik bomçiki bomçikileşti

Proflar amatörleşti

Diliniz kekeledi kemkümleşti

Hayatının en az altı senesi çift dikişti

Ses telciklerim gerginleşti

Saf duru hâlin şirretleşti

Nereye gidiyoruz?

Hayat alişverişti

Veriş aliş gelişti

Müzik bomçiki bomçikileşti

Proflar amatörleşti

Diliniz kekeledi kemkümleşti

Hayatının en az altı senesi çift dikişti

Ses telciklerim gerginleşti

Saf duru hâlin şirretleşti

Hop, kal or’da!

Перевод песни

Cada palabra de mi majestad se hizo clara en mi cerebro

Se comió sus acentos cansado

Tu camino se cruzó con Allah cada segundo

¿Cuántas veces tu cabeza ha llegado a la postración con la intención correcta?

Fue reprochado, fue tu trabajo

Embrión en el vientre de mi madre desarrollado con los sonidos de la oración (salto)

Tu educación se ha vuelto académica.

Los directores fueron dirigidos

Los delincuentes se convirtieron en guionistas

Las narices tienen cocaína

Los gorriones de Suna se sobresaltaron

Esen Güler ha madurado

Mi mamá se calmó

La mitad de mi cara está bergenizada

Mi mejor amigo se ha vuelto así y esto

Con tu aguja se rasparon las placas de mi corazón

estoy borracho

Pasados ​​meses, años, días, minutos y segundos entraron en una carrera de orina

Esto cayó fuera de mi vista y se extinguió

Mi Khidr vino a ayudar

Mi olor se volvió ámbar, mi cara se volvió agria

la vida era ir de compras

El negocio ha mejorado

La música es boomchiki boomchiki

Los profes se convirtieron en aficionados

Tu lengua tartamudeó y se engrosó

Al menos seis años de su vida fueron doble costura.

Mis cuerdas vocales están tensas.

Tu estado puro y claro se ha vuelto hosco

¿A dónde vamos?

la vida era ir de compras

El negocio ha mejorado

La música es boomchiki boomchiki

Los profes se convirtieron en aficionados

Tu lengua tartamudeó y se engrosó

Al menos seis años de su vida fueron doble costura.

Mis cuerdas vocales están tensas.

Tu estado puro y claro se ha vuelto hosco

¡Salta, quédate!

¿Quién se comió las magdalenas de hombre en mi plato?

Mi globo de diálogo se hizo más grande

Mi hermosa Turquía se ha vuelto fea.

El polvo se recogía y se convertía en garbanzos

La cosa es que ella chupó la leche del pecho de su madre.

Era cada trabajo lo que te fascinaba.

Las niñas de la escuela primaria tenían esmalte de uñas.

¿Qué era?

Las manchas se habían blanqueado cuando se derramó la comida.

Chico local cachondo fue obedientemente jodido

El ibis le dio el cuello al chico

Una de las tres coronas fue seleccionada en sus concursos

¿Cómo fue aplastada esta dignidad?

El 70% de las mujeres que conocí eran perras.

Además no fue nada, que deliberadamente me empujó al abismo

Las palabras de Madame están encriptadas.

Los ojos fetichizaron el cuerpo.

El set de Fetish fue increíble.

La situación se ha nivelado

Vida honorable deformada

Los rumores discutían con los oídos

Mis frenos traseros de bajo se aceleraron

Mi cuerpo se volvió caricaturesco.

Pita break era el burro gritándome

Tus caprichos se han vuelto egoístas

Las muertes se volvieron misteriosas

Las reacciones se volvieron instantáneas.

¿Se bloqueó el lenguaje de la gente común?

Publicación de trabajo completada

parejas unidas

Tus pensamientos se han vuelto místicos.

la vida era ir de compras

El negocio ha mejorado

La música es boomchiki boomchiki

Los profes se convirtieron en aficionados

Tu lengua tartamudeó y se engrosó

Al menos seis años de su vida fueron doble costura.

Mis cuerdas vocales están tensas.

Tu estado puro y claro se ha vuelto hosco

¿A dónde vamos?

la vida era ir de compras

El negocio ha mejorado

La música es boomchiki boomchiki

Los profes se convirtieron en aficionados

Tu lengua tartamudeó y se engrosó

Al menos seis años de su vida fueron doble costura.

Mis cuerdas vocales están tensas.

Tu estado puro y claro se ha vuelto hosco

¡Salta, quédate!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos