A continuación la letra de la canción Маргарита Artista: Хелависа Con traducción
Texto original con traducción
Хелависа
Валентин говорит о сестре в кабаке,
Выхваляет её ум и лицо,
А у Маргариты на левой руке
Появилось дорогое кольцо.
А у Маргариты спрятан ларец
Под окном в зелёном плюще.
Ей приносит так много серег и колец
Злой насмешник в красном плаще.
Хоть высоко окно в Маргаритин приют,
У насмешника лестница есть;
Пусть на улицах звонко студенты поют,
Прославляя Маргаритину честь,
Слишком ярки рубины и томен апрель,
Чтоб забыть обо всём, не знать ничего…
Марта гладит любовно полный кошель,
Только… серой несёт от него.
Валентин, Валентин, позабудь свой позор.
Ах, чего не бывает в летнюю ночь!
Уж на что Риголетто был горбат и хитер,
И над тем насмеялась родная дочь.
Грозно Фауста в бой ты зовешь, но вотще!
Его нет… его выдумал девичий стыд;
Лишь насмешника в красном и дырявом плаще
Ты найдёшь… и ты будешь убит.
Valentín habla de su hermana en la taberna,
Alaba su mente y rostro,
Y Margarita en su mano izquierda
Apareció un anillo caro.
Y Margarita tiene un ataúd escondido
Debajo de la ventana en hiedra verde.
Ella trae tantos aretes y anillos.
Un burlón malvado con una capa roja.
Aunque la ventana es alta en el refugio de Margaret,
El escarnecedor tiene una escalera;
Que los estudiantes canten en voz alta en las calles,
Glorificando el honor de Margaret,
Los rubíes son demasiado brillantes y abril es oscuro,
Para olvidarme de todo, para no saber nada...
Marta acaricia cariñosamente un bolso lleno,
Sólo... huele a gris de él.
Valentín, Valentín, olvida tu vergüenza.
¡Ah, qué no pasa en una noche de verano!
Por qué Rigoletto era jorobado y astuto,
Y mi propia hija se rió de eso.
¡Terrible que llames a Fausto a la batalla, pero en vano!
No existe... fue inventado por la vergüenza de niña;
Solo un burlón con una capa roja y agujereada
Encontrarás... y te matarán.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos