A continuación la letra de la canción Gloria Artista: Karel Kryl Con traducción
Texto original con traducción
Karel Kryl
Je noc, v které nezpívá andělů chór
A nevidět více kov s příchutí slanou
Pláč na písku ulpívá u paty hor
A vánoční svíce dnes na hrobech planou
Gloria nezní, tlí mudrci v krytech a Herodes bdí
Gloria nezní, jsou střepiny v bytech u rozbitých zdí
Vše zalito svitem, i neony měst
Tři vteřiny ticha, v nichž umlkly zbraně
Svět pohrdl citem a táže se hvězd
Proč proroctví lichá jsou podobna hraně
Gloria nezní, teď zpívají hlavně žalm «Chtíc, aby lkal»
Gloria nezní vzdor hvězdě, jež slavně plá nad hřbety skal
Je tichá noc svatá, v níž nepadá sníh
A šílenec Svět řekou bláta se brodí
Je slepý a hmatá po ořízkách knih
Snad po stovkách let znova Kristus se zrodí
Gloria zazní a přeroste tráva přes písečný vír
Gloria zazní, buď na nebi sláva a na Zemi mír
Es una noche en que el coro no canta ángeles
Y no veas más metal salado
Llorando en la arena se aferra al pie de las montañas
Y las velas de Navidad arden hoy en las tumbas
Gloria no suena, los sabios se pudren en los refugios, y Herodes vela
Gloria no suena, hay fragmentos en los apartamentos cerca de las paredes rotas.
Todo está inundado de luz, incluso los neones de las ciudades.
Tres segundos de silencio en los que las armas enmudecieron
El mundo despreció la emoción y pidió estrellas
Por qué las extrañas profecías son como un borde
Gloria no suena, ahora cantan principalmente el salmo «Querer llorar»
Gloria no suena desafiante a la estrella, que brilla gloriosamente sobre las crestas de las rocas.
Es una tranquila noche santa en la que no hay nieve
Y el mundo lunático vadea a través del río de lodo
es ciego y palpable
Quizás después de cientos de años, Cristo nacerá de nuevo
Gloria suena y crece a través del remolino de arena
Gloria sonará, gloria en el cielo y paz en la tierra
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos