Bílá Hora - Karel Kryl
С переводом

Bílá Hora - Karel Kryl

  • Альбом: Ostrava 1967-1969

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: checo
  • Duración: 3:33

A continuación la letra de la canción Bílá Hora Artista: Karel Kryl Con traducción

Letra " Bílá Hora "

Texto original con traducción

Bílá Hora

Karel Kryl

Оригинальный текст

Osmého listopadu šestnáctset dvacet u letohrádku Hvězda na

Bílé Hoře zůstal z vojsk Království českého poslední

Praporec — moravský praporec Šlikův.

U zdi letohrádku padl

Do posledního muže.

Píseň nazvaná Poslední Moravan

Pod bílou zdí má bláto barvu perleťovou

A zvony odletěly za větrem do Říma

Obzor se rdí, můj táto

Hanbou šarlatovou

Už jsme tu osaměli, z kříže se nesnímá

Prapory mdlé už pálí ruce vlajkonošů

Jen oči pod přilbicí snad ještě doufají

A mlhy zlé se valí do děr od hrabošů

I do ran na orlici, kterou už poutají

(r): Rudý kohout na obzoru roztahuje spáry

Hřeben větru rozčesává pera plamenná

Věřili jsme na pokoru u popravčí káry

Zlatá doba nenastává, bude kamenná

Je prý to ctí až na dno, zůstat pod prapory

Mít duši nestydatou a mozek bez ceny

Být králem lstí a snadno vzít si bez pokory

Na svatbu se Zubatou železné prsteny

Není to med, zas píti číši vrchovatou

A věřit na proroky v chorálu polnice

Sto černých let nám svítí hvězdou jedovatou

Na erbu pro otroky — pro naše dědice

(r): + bude kamenná, bude kamenná.

Перевод песни

El ocho de noviembre, dieciséis y veinte en la casa de verano Hvězda na

Bílá Hora siguió siendo la última de las tropas del Reino Checo.

Alférez - Alférez de Moravia de Šlik.

Cayó en la pared de la casa de verano

Hasta el último hombre.

Una canción llamada The Last Moravian

Debajo de la pared blanca, el barro es nacarado

Y las campanas volaron en el viento a Roma

El horizonte es oscuro, mi papá

vergüenza escarlata

Ya estamos solos aquí, no está bajado de la cruz.

Los murciélagos maltratados ya queman las manos de los abanderados

Solo los ojos debajo del casco siguen esperando

Y la niebla del mal rueda por los agujeros de los campañoles

Hasta las heridas del águila, que ya vendaron

(r): El gallo rojo en el horizonte estira las articulaciones

La cresta del viento peina las plumas llameantes

Creíamos en la humildad en el carro de ejecución

La edad de oro no viene, será de piedra.

Se dice que es un honor quedarse con las pancartas

Tener un alma desvergonzada y un cerebro sin precio

Sé el rey de los trucos y cásate fácilmente sin humildad.

Anillos de hierro para una boda con dientes

No es miel, beber una copa de vino

Y creer en los profetas en el canto de corneta

Cien años negros brilla una estrella venenosa

En el escudo de armas de los esclavos - para nuestros herederos

(r): + será piedra, será piedra.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos