A continuación la letra de la canción Donne-moi Artista: Juliette Gréco Con traducción
Texto original con traducción
Juliette Gréco
Homme bon, mon fidèle, mon toujours
Mon bateau sur le grand fleuve des jours
Mon amour, mon voyage sans retour
Donne-moi
Toi secret, toi venu je ne sais d’où
Toi vivant, toi ma source, mon tout doux
Toi tout feu, toi plus tendre qu’un mois d’août
Donne-moi
Toi berceau pour mes rêves sans sommeil
Toi tout chaud, toi tout rude, toi pareil
Au grand chêne, bras ouverts au grand soleil
Donne-moi
Toi mon temps, ma patience, ma chaleur
Toi ma peine, toi la neige sur mon cœur
Toi mes rires, toi mes larmes, toi ma peur
Donne-moi
Toi, toi, donne-moi, donne-moi
Donne-moi, donne-moi toi
Toi, donne-moi, donne-moi
Donne-moi, donne-moi toi
Toi !
Buen hombre, mi fiel, mi siempre
Mi barca en el gran río de los días
Mi amor, mi viaje sin retorno
Dame
Tu secreto, vienes de no se de donde
Tú que vives, tú mi fuente, mi dulce
Eres toda fuego, eres más tierna que un mes de agosto
Dame
Tú cuna para mis sueños desvelados
Todos ustedes calientes, todos rudos, ustedes iguales
Al gran roble, brazos abiertos al gran sol
Dame
Tú mi tiempo, mi paciencia, mi calor
Tú mi dolor, tú la nieve en mi corazón
Tú mi risa, tú mis lágrimas, tú mi miedo
Dame
Tú, tú, dame, dame
dame, dame tu
Tú, dame, dame
dame, dame tu
Tú !
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos