Juliette Gréco
Pour un déjeuner de soleil avec, pour un déjeuner de soleil avec toi
Je donnerai tout, je donnerai tout sans déc, pour un souvenir de toi.
Pour un déjeuner de soleil avec, pour un déjeuner de soleil avec toi
Échanger ma vie contre un seul cinq à sept, à l’ombre d’un séquoia.
Et si c’est une valse, j’enverrai tout valser.
Si c’est un tango, je veux tout voir tanguer.
C’est pas difficile, c’est pas compliqué
Allongés dans l’herbe, couchés dans le pré.
Pour un déjeuner de soleil avec, pour un déjeuner de soleil avec toi
Un beau soir d'été serait le nec, serait le nec plus ultra.
Pour un déjeuner de soleil avec, pour un déjeuner de soleil avec toi
Je brade un Empire contre un seul tête-à-tête
Contre un bouquet de lilas.
Et si c’est une valse, j’enverrai tout valser.
Si c’est un tango, je veux tout voir tanguer.
C’est pas difficile, c’est pas compliqué
Allongés dans l’herbe, couchés dans le pré.
Para un almuerzo soleado contigo, para un almuerzo soleado contigo
Todo lo daré, todo lo daré sin dec, por un recuerdo tuyo.
Para un almuerzo soleado contigo, para un almuerzo soleado contigo
Cambiar mi vida por una sola hora feliz, bajo la sombra de una secuoya.
Y si es un vals, mando a bailar todo el vals.
Si es un tango, quiero verlo balancearse todo.
No es dificil, no es complicado
Tumbado en la hierba, tumbado en el prado.
Para un almuerzo soleado contigo, para un almuerzo soleado contigo
Una hermosa tarde de verano sería lo último, sería lo último.
Para un almuerzo soleado contigo, para un almuerzo soleado contigo
Estoy vendiendo un imperio por solo un cara a cara
Contra un ramo de lilas.
Y si es un vals, mando a bailar todo el vals.
Si es un tango, quiero verlo balancearse todo.
No es dificil, no es complicado
Tumbado en la hierba, tumbado en el prado.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды