A continuación la letra de la canción Merci a vous Artista: Jean Sablon Con traducción
Texto original con traducción
Jean Sablon
Merci à vous, gens de ma ville
Vous qui l’avez faite à mon goût
Si je m’y sens le c ur tranquille
C’est toujours un peu grâce à vous
Merci pour tout ce que je trouve
Aux quatre coins de mon Paris
Pour cette galerie du Louvre
Où la Joconde me sourit
Pour la fraîcheur de Notre-Dame
Où vint prier François Villon
Pour séduire une jolie dame
Qui logeait près du petit pont
Merci Monsieur Mansard et j’ose
De la part de Mimi Pinson
Vous offrir un bouquet de roses
Pour sa mansarde et sa chanson…
Merci Jean-Baptiste Molière
Pour les beaux soirs que je vous dois
Rideaux de velours et lumières
Tout comme à Versailles, autrefois…
Merci Monsieur le Roi de France
Louis Charles Henri de votre nom
Le chiffre n’a plus d’importance
Et pour le seizième… pardon !
Merci pour toutes ces richesses
Dont je rends grâce à ma façon
Paris qui valut une messe
Peut bien valoir une chanson
Gracias gente de mi ciudad
Tú que lo hiciste a mi gusto
Si me siento allí con tranquilidad
Siempre es un poco gracias a ti
gracias por todo lo que encuentro
En las cuatro esquinas de mi París
Para esta galería del Louvre
Donde la Mona Lisa me sonríe
Por la frescura de Notre-Dame
Donde François Villon venía a rezar
Para seducir a una bella dama
¿Quién vivía cerca del pequeño puente?
Gracias señor Mansard y me atrevo
De Mimi Pinson
regalarte un ramo de rosas
Por su buhardilla y su canto...
Gracias Jean-Baptiste Moliere
Por las tardes lindas que te debo
Luces y cortinas de terciopelo
Como en Versalles, en el pasado...
Gracias señor rey de Francia
Louis Charles Henri de tu nombre
el numero ya no importa
Y para el decimosexto... ¡perdón!
Gracias por todos estos tesoros.
por lo cual doy gracias a mi manera
París que valió una misa
Podría valer una canción
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos