A continuación la letra de la canción Plus rien, je n'ai plus rien qu'un chien Artista: Jean Sablon Con traducción
Texto original con traducción
Jean Sablon
Sur le boul’vard de La Villette
Deux femmes travaillaient pour moi
Mais elles sont malades pour trois mois.
Une vieille dame à galette
Avait pour moi le grand béguin
Hmm, elle est morte ce matin.
Et dans un cercle à la roulette
J’ai tout perdu, tout, tout, tout, tout,
Mais alors tout — tout, tout, d’un seul coup !
Plus rien
Je n’ai plus rien qu’un chien
Plus rien
Qu’un chien qui m’aime bien
Il comprend tout
Il m’suit partout
Il aboie
Dès qu’il me voit
Il saute sur moi
Pour montrer sa joie
Brave chien
Qui n’me d’mande jamais rien
Un os
Il est à la noce
On est heureux
Sans rien tous les deux
Plus rien
J’n’ai plus rien qu’mon chien !
J’ai voulu voir la grande Estelle
Qui fut toujours une copine
Mais elle, elle est en Argentine
Dans un claque rue d’la Chapelle
Le patron me doit cinq cents francs
Mais alors lui, il vient d’perdre ses parents.
Y avait aussi Julot d’Grenelle
Auquel je pouvais emprunter
Mais lui, il est à la Santé.
Plus rien
Je n’ai plus rien qu’un chien
Un chien
Dont on n’m’offre rien
J’ai mis au clou
Tous mes bijoux,
Ma pendule,
Mon vieux chapeau,
L’porte-manteaux
Du vestibule,
Plus rien
Qu’un smoking très ancien
Quel pauv' vieux !
Il est bien miteux !
Miteux, mité,
Qui voudra l’acheter?
Plus rien
J’n’ai plus rien qu’mon chien !
Que mon chien.
En el bulevar La Villette
dos mujeres trabajaban para mi
Pero están enfermos durante tres meses.
Una anciana con un panqueque
Estaba muy enamorado de mí
Hmm, ella murió esta mañana.
Y en un círculo de ruleta
Perdí todo, todo, todo, todo, todo,
Pero luego todo, ¡todo, todo, todo a la vez!
Nada más
no tengo nada mas que un perro
Nada más
Que un perro que me ama
el entiende todo
me sigue a todas partes
Él ladra
Tan pronto como me ve
el salta sobre mi
Para mostrar su alegría
perro valiente
que nunca me pregunta nada
Un hueso
el esta en la boda
uno es feliz
Los dos sin nada
Nada más
¡No tengo nada más que mi perro!
Quería ver a la gran Estelle
quien siempre fue un amigo
Pero ella, ella está en Argentina
En una bofetada en la rue d'la Chapelle
El jefe me debe quinientos francos
Pero luego perdió a sus padres.
También estaba Julot d'Grenelle
yo podría pedir prestado
Pero está en Salud.
Nada más
no tengo nada mas que un perro
Perro
de lo que no me ofrecen nada
yo clavé
todas mis joyas
mi péndulo,
mi viejo sombrero,
el perchero
Desde el vestíbulo,
Nada más
que un esmoquin muy viejo
¡Qué pobre viejo!
¡Es bastante desaliñado!
en mal estado, en mal estado,
¿Quién querrá comprarlo?
Nada más
¡No tengo nada más que mi perro!
Que mi perro.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos