Les touristes partis - Jean Ferrat
С переводом

Les touristes partis - Jean Ferrat

  • Альбом: L'intégrale Temey - 195 chansons

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:27

A continuación la letra de la canción Les touristes partis Artista: Jean Ferrat Con traducción

Letra " Les touristes partis "

Texto original con traducción

Les touristes partis

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Les touristes, touristes partis, le village petit petit

Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes

Les touristes, touristes partis

La vie semble marquer la pose, les belles n’iront plus au bois

Je vous aime mtamorphoses des saisons vertes aux abois

De champignons et de chtaignes, de terre et de gents mouills

Le coin des chemines s’imprgne du parfum des longues veilles

Les touristes, touristes partis, le village petit petit

Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes

Les touristes, touristes partis

Les vieux se chauffent en silence sur cette place sans un bruit

Un soleil ple de faence sur leurs paules s’assoupit

On parle de pche et de chasse, on joue aux ds ou aux tarots

Les enfants montent d’une classe, les femmes changent de tricot

Les touristes, touristes partis, le village petit petit

Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes

Les touristes, touristes partis

Les rivalits de clocher en de secrets conciliabules

Le long des ruelles caches couvent au feu du crpuscule

Ici nul n’oublie jamais rien ni ce que fut votre grand-pre

Ni ce que vous faisiez gamin quand vous alliez la rivire

Les touristes, touristes partis, le village petit petit

Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes

Les touristes, touristes partis

Partout les hommes sont les mmes, ici sans doute comme ailleurs

Ils lancent au loin leur «je t’aime», le ventre nou par la peur

Le ventre nou par la peur de l’avenir insaisissable

Toujours en qute d’un coupable, toujours en qute du bonheur.

Перевод песни

Los turistas, turistas desaparecidos, el pueblecito

Enfrentarse a sí mismo, a su verdad, a sus problemas.

Turistas, turistas desaparecidos

La vida parece marcar la pose, las bellezas ya no irán al bosque

Te amo metamorfosis de las asediadas estaciones verdes

De setas y castañas, tierra y gente mojada

El rincón de las chimeneas se impregna del perfume de largas vigilias

Los turistas, turistas desaparecidos, el pueblecito

Enfrentarse a sí mismo, a su verdad, a sus problemas.

Turistas, turistas desaparecidos

Los viejos se calientan en silencio en esta plaza sin hacer ruido

Un sol lleno de loza sobre sus hombros se adormece

Hablamos de pesca y caza, jugamos a los dados o al tarot

Los niños suben de clase, las mujeres cambian de tejido

Los turistas, turistas desaparecidos, el pueblecito

Enfrentarse a sí mismo, a su verdad, a sus problemas.

Turistas, turistas desaparecidos

Las rivalidades del campanario en confabulaciones secretas

A lo largo del convento de carriles ocultos en el fuego del crepúsculo

Aquí nadie se olvida nunca de nada ni de lo que fue tu abuelo

Ni lo que hacías de niño cuando ibas al río

Los turistas, turistas desaparecidos, el pueblecito

Enfrentarse a sí mismo, a su verdad, a sus problemas.

Turistas, turistas desaparecidos

Los hombres son iguales en todas partes, sin duda aquí como en otras partes.

Tiran sus "te quiero", la barriga anudada por el miedo

El vientre anudado por el miedo al futuro esquivo

Siempre buscando un culpable, siempre buscando la felicidad.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos