Federico Garçia Lorca - Jean Ferrat
С переводом

Federico Garçia Lorca - Jean Ferrat

Год
2014
Язык
`Francés`
Длительность
189250

A continuación la letra de la canción Federico Garçia Lorca Artista: Jean Ferrat Con traducción

Letra " Federico Garçia Lorca "

Texto original con traducción

Federico Garçia Lorca

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Les guitares jouent des sérénades

Que j’entends sonner comme un tocsin

Mais jamais je n’atteindrai Grenade

«Bien que j’en sache le chemin»

Dans ta voix

Galopaient des cavaliers

Et les gitans étonnés

Levaient leurs yeux de bronze et d’or

Si ta voix se brisa

Voilà plus de vingt ans qu’elle résonne encore

Federico García

Voilà plus de vingt ans, Camarades

Que la nuit règne sur Grenade

Il n’y a plus de prince dans la ville

Pour rêver tout haut

Depuis le jour où la guardia civil

T’a mis au cachot

Et ton sang tiède en quête de l’aurore

S’apprête déjà

J’entends monter par de longs corridors

Le bruit de leurs pas

Et voici la porte grande ouverte

On t’entraîne par les rues désertées

Ah!

Laissez-moi le temps de connaître

Ce que ma mère m’a donné

Mais déjà

Face au mur blanc de la nuit

Tes yeux voient dans un éclair

Les champs d’oliviers endormis

Et ne se ferment pas

Devant l'âcre lueur éclatant des fusils

Federico García

Les lauriers ont pâli, Camarades

Le jour se lève sur Grenade

Dure est la pierre et froide la campagne

Garde les yeux clos

De noirs taureaux font mugir la montagne

Garde les yeux clos

Et vous Gitans, serrez bien vos compagnes

Au creux des lits chauds

Ton sang inonde la terre d’Espagne

O Federico

Les guitares jouent des sérénades

Dont les voix se brisent au matin

Non, jamais je n’atteindrai Grenade

«Bien que j’en sache le chemin»

Перевод песни

Las guitarras tocan serenatas

Que escucho sonar como un tocsin

Pero nunca llegaré a Granada

"Aunque conozco el camino"

en tu voz

jinetes al galope

Y los gitanos asombrados

Alzaron sus ojos de bronce y oro

Si tu voz se quebró

Desde hace más de veinte años sigue resonando

Federico García

Han pasado más de veinte años, camaradas

Que la noche gobierne Granada

Ya no hay príncipe en la ciudad

Soñar en voz alta

Desde el día que la guardia civil

meterte en la carcel

Y tu sangre tibia en busca del amanecer

ya estoy preparándome

Escucho subir por largos pasillos

El sonido de sus pasos

Y aquí está la puerta abierta de par en par

Te llevamos por las calles desiertas

¡Ay!

Dame tiempo para saber

lo que mi madre me dio

Pero ya

Frente a la pared blanca de la noche

Tus ojos ven en un instante

Olivares dormidos

y no cierres

Frente al resplandor acre de las armas

Federico García

Los laureles se han desvanecido, camaradas

El día amanece en Granada

Dura es la piedra y frio el campo

mantén los ojos cerrados

Los toros negros hacen rugir la montaña

mantén los ojos cerrados

Y vosotros gitanos, abrazad fuerte a vuestros compañeros

Profundo en camas calientes

Tu sangre inunda la tierra de España

o federico

Las guitarras tocan serenatas

Cuyas voces se rompen en la mañana

No, nunca llegaré a Granada

"Aunque conozco el camino"

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos