La porte à droite - Jean Ferrat
С переводом

La porte à droite - Jean Ferrat

  • Альбом: L'intégrale Temey - 195 chansons

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:49

A continuación la letra de la canción La porte à droite Artista: Jean Ferrat Con traducción

Letra " La porte à droite "

Texto original con traducción

La porte à droite

Jean Ferrat

Оригинальный текст

On m’a dit tes ides ne sont plus la mode

Quand on veut gouverner ce n’est pas si commode

Il faut videmment s’adapter au terrain

Mettre jour aprs jour un peu d’eau dans son vin

On m’a dit dans la jungle il faut qu’on se dbrouille

On est bien oblig d’avaler des magouilles

De laisser dans un coin les projets trop coteux

On va pas tout rater pour des canards boiteux

La porte du bonheur est une porte troite

On m’affirme aujourd’hui que c’est la porte droite

Qu’il ne faut plus rver et qu’il est opportun

D’oublier nos folies d’avant quatre-vingt-un

On m’a dit qu’il fallait prcher le sacrifice

ceux qui n’ont pas pu s’ouvrir un compte en Suisse

Qu’il fallait balayer tous nos vieux prjugs

Et que ceux qui travaill’nt taient privilgis

On m’a dit tu comprends tes ides archaques

Ne feront qu’aggraver la crise conomique

Ainsi la libert dans un monde plus juste

Fait partie des slogans qui sont un peu vtustes

La porte du bonheur est une porte troite

On m’affirme aujourd’hui que c’est la porte droite

Qu’il ne faut plus rver et qu’il est opportun

D’oublier nos folies d’avant quatre-vingt-un

Puis d’autres sont venus beaucoup moins prsentables

Qui parlaient de la France en tapant sur la table

Qui disaient faut changer c’est la loi du pendule

On va pour commencer supprimer la pilule

Ensuite il faudra bien flytoxer la vermine

Rtablir la morale avec la guillotine

Et pi gn’a qu' virer les mauvais syndicats

Pour conserver celui qui plat au patronat

La porte du bonheur est une porte troite

On m’affirme aujourd’hui que c’est la porte droite

Qu’il ne faut plus rver et qu’il est opportun

D’oublier nos folies d’avant quatre-vingt-un

Ils ont dit qu’il fallait se montrer raliste

Qu’il y avait du bon dans les journaux racistes

Qu’il fallait nettoyer ce cher et vieux pays

Si l’on ne voulait pas qu’il devienne un gourbi

Dois-je vous l’avouer ces propos me renversent

Quand je vais boire un verre au caf du commerce

Parfois je crois revoir sur du papier jauni

La photo de Ptain dans mon verre de Vichy

La porte du bonheur est une porte troite

Qu’on ne me dise plus que c’est la porte droite

Qu’il ne faut plus rver et qu’il est opportun

D’oublier nos folies d’avant quatre-vingt-un.

Перевод песни

Me dijeron que tus ideas ya no están de moda

Cuando quieres gobernar no es tan conveniente

Por supuesto que hay que adaptarse al terreno.

Añade un poco de agua a tu vino día tras día

Me dijeron en la jungla que tenemos que manejar

Nos vemos obligados a tragar travesuras

Dejar proyectos que son demasiado caros

No nos lo vamos a perder todo por patos cojos

La puerta a la felicidad es una puerta estrecha.

Me dicen hoy que es la puerta correcta

Que ya no es necesario soñar y que es oportuno

Para olvidar nuestras locuras antes de los ochenta y uno

Me dijeron que predicara el sacrificio.

aquellos que no han podido abrir una cuenta en Suiza

Que teníamos que barrer todos nuestros viejos prejuicios

Y los que trabajan eran privilegiados

Me dijeron que entiendes tus ideas arcaicas

Solo empeorará la crisis económica

Así libertad en un mundo más justo

Es uno de los eslóganes que están un poco desactualizados.

La puerta a la felicidad es una puerta estrecha.

Me dicen hoy que es la puerta correcta

Que ya no es necesario soñar y que es oportuno

Para olvidar nuestras locuras antes de los ochenta y uno

Luego vinieron otros mucho menos presentables

¿Quién habló de Francia mientras golpeaba la mesa?

¿Quién dijo que el cambio es la ley del péndulo?

Comencemos por quitar la pastilla.

Entonces habrá que volartox a las alimañas.

Restaurando la Moralidad con la Guillotina

Y solo despide a los malos sindicatos

Para mantener a quienquiera que sea el jefe

La puerta a la felicidad es una puerta estrecha.

Me dicen hoy que es la puerta correcta

Que ya no es necesario soñar y que es oportuno

Para olvidar nuestras locuras antes de los ochenta y uno

Dijeron seamos realistas

Que había bueno en periódicos racistas

Que este querido viejo país tuvo que ser limpiado

Si no quisiéramos que se convirtiera en un gourbi

¿Tengo que decirte, estas palabras me abruman?

Cuando voy a tomar algo al café du commerce

A veces creo que vuelvo a ver en papel amarillento

La foto de Ptain en mi copa de Vichy

La puerta a la felicidad es una puerta estrecha.

No me digas que es la puerta correcta

Que ya no es necesario soñar y que es oportuno

Para olvidar nuestras locuras antes de los ochenta y uno.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos