Мост через вечность - Илья Чёрт
С переводом

Мост через вечность - Илья Чёрт

Альбом
Уходящее лето
Год
2005
Язык
`ruso`
Длительность
151020

A continuación la letra de la canción Мост через вечность Artista: Илья Чёрт Con traducción

Letra " Мост через вечность "

Texto original con traducción

Мост через вечность

Илья Чёрт

Оригинальный текст

Куклы убраны в ящик комода,

И кожаный мяч запрятан в чулан,

И сегодня не так, как всегда, встало солнце в окне.

Мы дохнем быстрей, чем рождаемся заново.

Играем в «камень -ножницы -бумага"на троих,

И каждому всегда выпадает «колодец" —

Прыгать в яму кроличью снов чужих.

Пришла пора жатвы — за слова отвечать.

Пришло твоё время серьёзно решать:

С кем тебе жить, а кому указать на порог…

И пусть не будет вам хлеба с беспредела волками,

И с брехающей сворой пусть не будет вам сна,

И чтобы каждый раз воином, вступающим в битву,

Ты помнил лицо своего Отца.

Коли ты своих братьев не разумеешь,

Коли сестёр ты не узнаёшь —

Допивай свою водку, да вали на дискотеку, пижон!

Расслабься на миг — и ты взят в плен

Снотворной усталостью и высотой стен.

На ровных рядах вокзальных скамеек

Ты спишь под звук милицейских сирен.

И можно в трамваях по кругу кататься,

беспечно глотая счастливый билет,

принимая спокойно всё то, что нельзя изменить.

Но к дьяволу время!

Мы будем жить вечно!

И свечу в окне нам гасить нельзя,

Где еле дыша, через чёрную бездну

Мы идём на руках, по лезвию скользя…

Перевод песни

Las muñecas están guardadas en la cómoda,

Y la pelota de cuero está escondida en el armario,

Y hoy, no como siempre, salió el sol por la ventana.

Morimos más rápido de lo que nacemos de nuevo.

Jugamos "piedra, papel o tijera" para tres,

Y todos siempre obtienen un "bien" -

Salta al pozo de los sueños de conejo de extraños.

Ha llegado el momento de la cosecha, de responder por las palabras.

Ha llegado el momento de que tomes una decisión seria:

Con quién debes vivir, y a quién debes señalar el umbral...

Y que no haya para vosotros pan de los lobos inicuos,

Y con la manada boquiabierta, que no duermas,

Y para que cada vez que un guerrero entre en la batalla,

Te acordaste del rostro de tu Padre.

Si no comprendes a tus hermanos,

Si no reconoces a las hermanas -

¡Termina tu vodka, ve a la discoteca, tío!

Relájese por un momento - y será capturado

El cansancio soporífero y la altura de las paredes.

En filas pares de bancos de estación

Duermes con el sonido de las sirenas de la policía.

Y puedes viajar en tranvías en un círculo,

tragando descuidadamente un billete de la suerte,

aceptando con calma todo lo que no se puede cambiar.

¡Pero al diablo con el tiempo!

¡Viviremos para siempre!

Y no podemos apagar la vela en la ventana,

Donde apenas respirando, a través del negro abismo

Caminamos sobre nuestras manos, deslizándonos a lo largo de la hoja...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos