A continuación la letra de la canción Not Ralitsa Vassileva Artista: Ian Anderson Con traducción
Texto original con traducción
Ian Anderson
And do you think you’re Ralitsa Vassileva?
You’re just hand-me-down news in a cookie jar.
It’s a long way from here to CNN in America
and a red-eyed opinion too far.
Dish the dirt or dish the gravy.
Spill the beans to me.
Sinking fast in terminal boredom —
Feigned interest flying free.
And do you think you’re Ralitsa Vassileva etc.
Talking monkey, breaking news junkie, tragedies to reveal.
Light and breezy, up-beat squeezy, close in to touchy-feel.
Pass the Merlot, dance the three-step
Cut to a better chase.
Align yourself with no proposition
and simpler thoughts embrace.
Let’s talk about me.
Let’s talk about you.
In a world of private rooms.
Hide awhile from dark stormbringers —
sad messengers of doom.
Sadly, you can’t be Ralitsa Vassileva, …
And do you think you’re Ralitsa Vassileva, …
¿Y crees que eres Ralitsa Vassileva?
Solo eres una noticia de segunda mano en un tarro de galletas.
Hay un largo camino desde aquí hasta CNN en América
y una opinión de ojos rojos demasiado lejos.
Sirva la tierra o sirva la salsa.
Derrama los frijoles para mí.
Hundiéndome rápido en un aburrimiento terminal—
Interés fingido volando libre.
¿Y crees que eres Ralitsa Vassileva, etc.?
Mono que habla, adicto a las últimas noticias, tragedias por revelar.
Ligero y ventoso, alegre y apretado, cercano a la sensación táctil.
Pasa el Merlot, baila el paso de tres
Corte a una mejor persecución.
Alinearse con ninguna propuesta
y los pensamientos más simples se abrazan.
Vamos a hablar de mi.
Hablemos de usted.
En un mundo de habitaciones privadas.
Escóndete un rato de los oscuros tormentosos:
tristes mensajeros de la fatalidad.
Lamentablemente, no puedes ser Ralitsa Vassileva,...
¿Y crees que eres Ralitsa Vassileva,...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos