A continuación la letra de la canción Le Pain Et Les Dents Artista: Hugues Aufray Con traducción
Texto original con traducción
Hugues Aufray
Quand je t’ai connu j’avais toujours faim
Je chantais dans les rues pour un peu de pain
Aujourd’hui je peux dans les grands restaurants
T’amener si tu veux mais je n’ai pas le temps
Quand on a les dents, on n’a pas le pain
Oui mais quand on a le pain, on n’a pas les dents
Quand on a le temps, on n’a pas l’argent
Oui mais quand on a l’argent, on n’a pas le temps
Quand je t’ai connu je vivais là-haut
Dans une chambre nue où y’avait pas l’eau
Maintenant on a un grand appartement
Mais je ne suis jamais là car je n’ai pas le temps
Quand je t’ai connu au temps des privations
J’aurais bien voulu t’offrir la télévision
Nous l’avons depuis mais je ne la vois pas
Car c’est moi qui suis devant la caméra
(Merci à Pierre pour cettes paroles)
Cuando te conocí siempre tenía hambre
Estaba cantando en las calles por un poco de pan
Hoy puedo en grandes restaurantes
Traerte si quieres pero no tengo tiempo
Cuando tienes los dientes, no tienes el pan
Si pero cuando tienes el pan, no tienes los dientes
Cuando tenemos el tiempo, no tenemos el dinero
Sí, pero cuando tienes el dinero, no tienes el tiempo.
Cuando te conocí yo vivía allá arriba
En una habitación desnuda donde no había agua
Ahora tenemos un apartamento grande.
Pero nunca estoy aquí porque no tengo tiempo
Cuando te conocí en el momento de las dificultades
Me hubiera gustado ofrecerte la televisión
Lo hemos tenido desde entonces, pero no lo veo.
Porque yo soy el que está frente a la cámara
(Gracias a Peter por esta letra)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos