Stilleven - Herman Van Veen
С переводом

Stilleven - Herman Van Veen

  • Альбом: Overblijven

  • Год: 1976
  • Язык: Holandés
  • Длительность: 3:54

A continuación la letra de la canción Stilleven Artista: Herman Van Veen Con traducción

Letra " Stilleven "

Texto original con traducción

Stilleven

Herman Van Veen

Оригинальный текст

Een stukje bloemkool

Een struikje andijvie

Twee kilo aardappels

Een kleine grapefruit

Peterselie

Bieslook en rozemarijn

De centrifuge

Is maar 45 centimeter breed

59 Centimeter diep

En 85 centimeter hoog

Meer niet

Je kunt hem dus overal kwijt

Zelfs daar

Waar net genoeg ruimte is

Voor een keukenstoel

Of een krukje

Ze heeft

Een vrij rond gezicht

Maar als de krullen

Achter de oren

Met kammetjes

Zijn vastgestoken

Krijgt haar gezichtje

Meteen al meer pit

Om haar gezicht

Wat langer te doen lijken

Trekt ze een verticale lijn

Over haar neus

Boven de lippen

En op de kin

Brengt ze

Een lichtgetinte

Streek foundation aan

Die ze voorzichtig

Naar beide kanten uitwrijft

Over het hele gezicht

Doet ze vervolgens

Een iets donkere

Matte laag

En daarover

Een losse transparante poeder

Over het ooglid smeert ze

Een vluchtige witte

Poederschaduw

Dan trekt ze langs

De wimperinplant

Met een roodbruin

Ogenschaduw-potlood

Een lijn

Die naar buiten toe

In een lichte schaduw

Oploopt

Ze tekent

De wenkbrauwen iets bij

En brengt

Laag op het jukbeen

Een blush aan

Daarna de kinderen naar school

Een stukje bloemkool

Een stukje andijvie

Twee kilo aardappels

Een kleine grapefruit

Peterselie

Bieslook en rozemarijn

De centrifuge

Is maar 45 centimeter breed

59 Centimeter diep

En 85 centimeter hoog

Meer niet

Je kunt hem dus overal kwijt

Zelfs daar

Waar net genoeg ruimte is

Voor een keukenstoel

Of een krukje

Ze eet tussen de middag

Een slaatje

Ze drentelt de trap op

Ze plukt een dood blaadje

Van de fuchsia

Ze belt haar moeder op

Ze doet wat aan yoga

Ze draagt haar

Naadloze cups

Van heel gladde lycra

Onder een wijde

Vandaag trui

Met een doorgestikte

V-hals

En in

Haar derde oksel

Slipvast mini verband

Ze heeft van zijkantlekkage

Als vervelend bijverschijnsel

Daarom geen last meer

Daarbij is het wegspoelbaar

En met haar vrieskist

Heeft ze lak

Aan de seizoenen

Een stukje bloemkool

Een stukje andijvie

Twee kilo aardappels

Een kleine grapefruit

Peterselie

Bieslook en rozemarijn

Plavuizen op de grond

Witte rieten stoelen

Een oude secretaire

En voor het raam

Veel

Heel veel cactussen

En in de tuin

Een lekker

Ouderwets plaatsje

Van klinkerstenen

Ze haalt de boodschappen

In huis

En de kinderen van school

Ze maakt een maaltijd

Blij met blik

Ze herkent het geluid

Van zijn auto uit duizenden

De kinderen springen op

Vader komt thuis…

Om zijn vrouw

Naar het licht te draaien

En haar water te geven

Godzijdank

Heeft ze haar

Wat niet snel uit model gaat

Een stukje bloemkool

Dijvie

Fruit

Selie

Marijn

Trifuge

Breed

Diep

Hoog

Niet

Kwijt

en een Krukje

Перевод песни

un trozo de coliflor

Un arbusto de escarola

dos kilos de patatas

Una toronja pequeña

Perejil

cebollino y romero

la centrífuga

Mide solo 45 centímetros de ancho

59 centímetros de profundidad

Y 85 centímetros de alto

No más

Así que puedes perderlo en cualquier lugar

aún allí

Donde hay suficiente espacio

Para una silla de cocina

O un taburete

Ella tiene

Una bonita cara redonda

Pero si los rizos

Detrás de las orejas

con peines

están fijados

Obtener su cara

Inmediatamente más especia

A su cara

Haz que parezca un poco más largo

Les dibuja una línea vertical

Sobre su nariz

Por encima de los labios

Y en la barbilla

los trae

Un tono claro

Aplicar base

Que ella con cuidado

Frota en ambos lados

por toda la cara

¿Ella entonces

un poco oscuro

capa mate

Y sobre eso

Un polvo transparente suelto

Ella lubrica el párpado.

Un blanco fugaz

sombra en polvo

Entonces ella se detiene

El implante de pestañas

Con un marrón rojizo

Lápiz de sombra de ojos

una linea

El de afuera

En un tono claro

aumenta

ella firma

Las cejas ligeramente fuera

y trae

Bajo en el pómulo

un rubor en

Luego los niños van a la escuela.

un trozo de coliflor

Un trozo de endibia

dos kilos de patatas

Una toronja pequeña

Perejil

cebollino y romero

la centrífuga

Mide solo 45 centímetros de ancho

59 centímetros de profundidad

Y 85 centímetros de alto

No más

Así que puedes perderlo en cualquier lugar

aún allí

Donde hay suficiente espacio

Para una silla de cocina

O un taburete

ella come al mediodia

una ensalada

Ella corre por las escaleras

Ella recoge una hoja muerta

Del fucsia

ella llama a su madre

ella hace algo de yoga

ella la usa

Copas sin costura

Confeccionado en Lycra muy suave

bajo un amplio

Suéter de hoy

con un acolchado

cuello en V

Y en

Su tercera axila

Mini vendaje antideslizante

Ella tiene fuga lateral

Como efecto secundario molesto

Así que no más dolor

Además, es lavable.

Y con su congelador

¿le falta

A las estaciones

un trozo de coliflor

Un trozo de endibia

dos kilos de patatas

Una toronja pequeña

Perejil

cebollino y romero

Embaldosado en el suelo

sillas de mimbre blanco

Una vieja secretaria

Y delante de la ventana

Montones de

muchos cactus

Y en el jardín

un sabroso

lugar pasado de moda

De ladrillos de clinker

ella recibe los mensajes

En casa

Y los niños de la escuela

ella hace una comida

feliz con la mirada

Ella reconoce el sonido

De su auto entre miles

los niños saltan

Papá llega a casa...

para su esposa

Girar hacia la luz

Y dale agua

gracias a Dios

ella tiene pelo

Lo que no pasa de moda rápidamente

un trozo de coliflor

endibia

Fruta

Selie

marijn

Trifugo

ancho

Profundo

Alto

No

Perdió

y un taburete

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos