Då väntar jag vid vägarna - Helen Sjöholm
С переводом

Då väntar jag vid vägarna - Helen Sjöholm

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: sueco
  • Duración: 3:56

A continuación la letra de la canción Då väntar jag vid vägarna Artista: Helen Sjöholm Con traducción

Letra " Då väntar jag vid vägarna "

Texto original con traducción

Då väntar jag vid vägarna

Helen Sjöholm

Оригинальный текст

När jag vandrar genom hagarna

I de ljumma junidagarna

Då väntar jag vid vägarna

Om sommaren

Ty jag väntar på hjärtans kär

Som inte är som andra är

Jag ville nog att du var här

Att bli min vän

Rönn står i blomma

Svalorna komma

Och alla fåglar kommit nu

Men varför kommer inte du

När jag vandrar genom hagarna

I de ljumma junidagarna

Då väntar jag vid vägarna

På dig

När det blånar över tuvorna

Och de gråa, skygga duvorna

De sova under granarna

Om sommaren

Då är det dig jag tänker på

Där jag vankar hem på vägar grå

Du kom ej alls, du sov väl då

Min hjärtans vän

Rönnblommor söver

Nypon och klöver

De somna in i natten nu

Men varför, varför sover du

Där det blånar över tuvorna

Och de gråa, skygga duvorna

De sova under granarna

Då sover du

Rönn står i blomma

Svalorna komma

Och alla fåglar kommit nu

Men varför kommer inte du

När jag vandrar genom hagarna

I de ljumma junidagarna

Då väntar jag vid vägarna

På dig

Перевод песни

Cuando camino por los pastos

En los cálidos días de junio

Entonces espero por los caminos

En el verano

Porque estoy esperando el amor del corazón

Que no es lo que son los demás

Probablemente desearía que estuvieras aquí

para ser mi amigo

Rowan está en flor

vienen las golondrinas

Y todos los pájaros han venido ahora

pero porque no vienes

Cuando camino por los pastos

En los cálidos días de junio

Entonces espero por los caminos

En ti

Cuando es azul sobre los mechones

Y las palomas grises y tímidas

Duermen bajo los abetos.

En el verano

Entonces eres tú en quien estoy pensando

Donde deambulo a casa por caminos grises

No viniste nada, dormiste bien entonces

Mi querido amigo

Las flores de serbal están dormidas

Escaramujos y trébol

Se están quedando dormidos en la noche ahora

Pero por qué, por qué duermes

Donde es azul sobre los mechones

Y las palomas grises y tímidas

Duermen bajo los abetos.

entonces tu duermes

Rowan está en flor

vienen las golondrinas

Y todos los pájaros han venido ahora

pero porque no vienes

Cuando camino por los pastos

En los cálidos días de junio

Entonces espero por los caminos

En ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos