Hemma - Helen Sjöholm, Malmö Musikteaters kör & ork
С переводом

Hemma - Helen Sjöholm, Malmö Musikteaters kör & ork

Альбом
Kristina från Duvemåla
Год
2006
Язык
`sueco`
Длительность
184500

A continuación la letra de la canción Hemma Artista: Helen Sjöholm, Malmö Musikteaters kör & ork Con traducción

Letra " Hemma "

Texto original con traducción

Hemma

Helen Sjöholm, Malmö Musikteaters kör & ork

Оригинальный текст

Jag minns en dag på oceanen, emot oss kom ett ensamt skepp.

Jag stod och tittade vid relingen, i skeppets akterstäv fladdrade en fana

Där vinkade den svenska flaggan, då tänkte jag att dessa män

Och kvinnor där på skeppet, far vår väg tillbaks

Vi seglar bort, de seglar hem

(Barnen)

Hemma, var ligger det nånstans?

(Kristina)

Kan nån ge svar?

Nu är det midsommar och dans, hos mor och far

En plats där jag får vara stilla, där ingen tränger sig inpå

Jag vill få skapa mig ett eget bo, för mig och för min man

Och för våra ungar

Och tänk att äntligen få vila, få sova i sin egen säng

Ja, vi ska ta dig till en plats där du får stanna

Du ska snart få komma hem

(Barnen)

Hemma, var ligger det nånstans?

(Kristina)

Kan nån ge svar?

Nu är det midsommar och dans, hos mor och far

Vägen vi färdas den bär bort, aldrig tillbaka

(Kristina och Barnen)

Hemma var ligger det nånstans, vem kan ge svar?

(Kristina)

Ja, vi ska ta dig till en plats där du får stanna

Du ska snart få komma hem

Перевод песни

Recuerdo un día en el océano, un barco solitario vino hacia nosotros.

Me quedé mirando la barandilla, en la popa del barco ondeaba una bandera

Allí ondeaba la bandera sueca, entonces pensé que estos hombres

Y las mujeres allí en el barco, regresen

Navegamos lejos, ellos navegan a casa

(Niños)

En casa, ¿dónde está en alguna parte?

(Kristina)

¿Alguien puede dar una respuesta?

Ahora es verano y baile, con mamá y papá.

Un lugar donde pueda estar tranquilo, donde nadie se entrometa

Quiero crear mi propia casa, para mi y para mi esposo

Y para nuestros hijos

E imagina por fin poder descansar, dormir en su propia cama

Sí, te llevaremos a un lugar donde puedas quedarte.

pronto estarás en casa

(Niños)

En casa, ¿dónde está en alguna parte?

(Kristina)

¿Alguien puede dar una respuesta?

Ahora es verano y baile, con mamá y papá.

El camino que recorremos se lleva, nunca regresa

(Kristina y los niños)

En casa ¿dónde está en algún lugar, quién puede dar respuestas?

(Kristina)

Sí, te llevaremos a un lugar donde puedas quedarte.

pronto estarás en casa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos