A continuación la letra de la canción Долюшка Artista: Григорий Заречный Con traducción
Texto original con traducción
Григорий Заречный
Обдувают кабину ветры
И покоя не знает сердце
Знать мотаться всю жизнь по свету
Нагадала цыганка в детстве
Ох и вредной была та тетка
Что судьбу предсказала эту
И смотрю я на жизнь сквозь щетки
И наматываю километры
Ой, ты дороженька дальняя
Судьба моя беспокойная
Вокруг лишь степи бескрайние
Долюшка, долюшка дальнобойная
И гудят по бетонке скаты
Мошкара в мои стекла бьется
Может я отдохну когда-то,
Но пока все не удается
Лишь одно я усвоил четко
Жизнь проблемы сулит мне щедро,
А я смотрю на нее сквозь щетки
И наматываю километры
Нет бы бросить к чертям собачьим
Опостылевшую баранку,
Но года и солярку трачу
По сценарию той цыганки
И стираются в пыль колодки
И удача проходит в метре,
А я смотрю на нее сквозь щетки
И наматываю километры
El viento sopla la cabina
Y el corazón no conoce la paz
Saber vagar toda mi vida por el mundo
Adivinado por un gitano en la infancia.
Ah, y esa tía era dañina
Que el destino predijo esto
Y miro la vida a través de pinceles
Y viento kilometros
Oh, eres un largo camino
Mi destino es inquieto
Alrededor solo estepas interminables
Dolyushka, dolyushka de largo alcance
Y las rampas están zumbando en el concreto
Moshkara está golpeando mis ventanas
Tal vez descanse alguna vez
Pero hasta ahora todo falla
Solo una cosa aprendí claramente
La vida de los problemas me promete generosamente,
Y la miro a través de los pinceles
Y viento kilometros
No, al diablo con eso
Cordero odioso,
Pero paso años y gasóleo
Según el guión de aquella gitana
Y las almohadillas se borran en polvo
Y la suerte pasa en un metro,
Y la miro a través de los pinceles
Y viento kilometros
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos