A continuación la letra de la canción Доброго пути Artista: Григорий Заречный Con traducción
Texto original con traducción
Григорий Заречный
Темень вокруг беспросветная.
Рано — всего пятый час.
Слушая песни конкретные,
Гонит «водила» КамАЗ.
А настроение — не очень-то,
Ведь не проснулся пока.
Снова его на обочине,
В путь провожает плакат.
«Доброго пути!»
Не унывай «водила».
Доброго пути!
Проходит всё, что было.
Доброго пути!
Пусть в небе гаснут звёзды.
Доброго пути!
Гремит прицеп дву-осный.
Доброго пути!
Всем, кто идёт по трассам.
Доброго пути!
И «Мерсам», и КамАЗам.
Доброго пути!
«Водилам» — доброго пути!
Знаки мелькают дорожные,
Каждый, до боли, знаком.
Мысли немного тревожные:
«Вновь без хозяина дом».
Но ничего не изменится,
Скоро совсем рассветёт.
Жизнь по «накатанной» вертится,
Двигатель «песню» поёт.
Проигрышь.
La oscuridad alrededor es impenetrable.
Es temprano, solo las cinco.
Escuchar canciones específicas
Conduce "portador" KamAZ.
Y el humor no es muy bueno,
Después de todo, todavía no se ha despertado.
De nuevo está al margen
Un cartel acompaña el viaje.
"¡Buen viaje!"
No se desanime "conductor".
¡Buen viaje!
Todo lo que pasó se ha ido.
¡Buen viaje!
Que las estrellas se apaguen en el cielo.
¡Buen viaje!
Un remolque de dos ejes traquetea.
¡Buen viaje!
A todos los que caminan sobre las vías.
¡Buen viaje!
Y "Mersam", y KamAZ.
¡Buen viaje!
"Conductores": ¡buen viaje!
Las señales de tráfico están parpadeando
Todo el mundo es dolorosamente familiar.
Los pensamientos son un poco perturbadores:
"Otra vez sin una casa maestra".
Pero nada cambiará
Pronto amanecerá.
La vida en el "estriado" gira,
La "canción" del motor canta.
Tú perderás.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos