Rétroviseur - Grand Corps Malade
С переводом

Rétroviseur - Grand Corps Malade

  • Альбом: Enfant de la ville

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:13

A continuación la letra de la canción Rétroviseur Artista: Grand Corps Malade Con traducción

Letra " Rétroviseur "

Texto original con traducción

Rétroviseur

Grand Corps Malade

Оригинальный текст

J’ai le souvenir tenace, et la mémoire tonique

De ces temps pas si lointains, de cette époque magique

J’sais pas si c’est normal, on peut trouver ça tragique

Putain j’ai pas 30 ans, et je suis déjà nostalgique

Nostalgique de cette enfance, un môme casse-cou pas trop casse-couilles

Nostalgique ce cette innocence, un début d’vie sans grosse embrouille

A l'école j’avais d’bonnes notes, mais on peut pas dire que j'étais très sage

Insolent avec les profs, le corps enseignant avait la rage

C’est vrai que j’devais être relou, mais mon attention était réduite

Et j’osais pas rentrer chez moi, les jours d’avertissement d’conduite

Avec mes potes on s’cachait dans les chiottes, pour rapper sur un magnéto

On faisait un beat en tapant sur des portes, on était vraiment des mytho

A la cantine c'était pas un repas, c'était carrément un carnage

Ça gueulait, ça s’insultait, et on s’battait à coups de fromage

Putain j’envie cette vie ravie que j’revis d’temps en temps

Quand jme laisse aller, que j’matte dans le rétroviseur du temps

Et ça y’est j’me revois déjà dans l’bus qui part en colo

Avec tous mes paquots, avec des types go et mon gros sac à dos

Jsais pas comment on a fait pour passer tant de temps à rire

Y’a peut-être aussi qu'à cette époque, c’est vrai je pouvais courir

Mais t’inquiète je suis pas là pour pleurer, juste revivre avec vous

La joie des premiers re-soi, l'émotion des premiers rendez vous

D’ailleurs ça m’rappelle cette meuf, j’crois qu’elle s’appelait Gaëlle

C'était en rentrant d’une teuf, j’lui dois mon premier roulage de pèle

J’revois aussi ces parties de foot, où on jouait pendant des heures

On rentrait chez nous que quand il faisait nuit et ça j’te jure c'était le

bonheur

C'était les années où dans mon walkman, y’avait tout le temps authentique

Premier album des NTM dont j'étais vraiment fanatique

C’est vrai que j’ai le souvenir tenace, la mémoire tonique

De ces temps pas si lointains, de cette époque magique

J’sais pas si c’est normal, on peut trouver ça tragique

Putain j’ai pas 30 ans, et je suis déjà nostalgique

Nostalgique de cette adolescence, Des années consacrées au sport

Nostalgique de cette ambiance, plus on est fou plus on est fort

Avec mon équipe de basket, on allait monter en Nationale

Et on a perdu le titre lors d’une énième bagarre générale

Jordan était notre idole, notre modèle, notre moteur

Et on travaillait notre détente pour défier les lois de la pesanteur

C’est génial ces petits détails auxquels j’repense avec envie

Ces p’tits bouts d’innocence qui m’sourient dans l’rétroviseur de la vie

C’est vrai que j'étais sportif, et plein d’fois j’ai prouvé ma valeur

Car j’me suis fait jamais serré quand j’me faisais courser par les contrôleurs

Cette époque j’passais la moitié d’ma vie dans les transports et les jours de

grève

Croyez moi ça aussi c'était du sport

J'étais pas trop bagarreur, sauf quand j’savais que j’allais gagner

Contre un p’tit vieux, ou une p’tite s œur, peu de chance de m’faire aligner

La belle époque des p’tites magouilles, des crises de rire toute la journée

J’ai des souvenirs par packs de 12, construits au fil des années

C’est un truc de fou, toutes ces images qui reviennent en force

Et qui font que tu n’y peux rien, ton c ur se serre au fond d’ton torse

Y’a des trucs qui m’manquent, que j’retrouverais pas, c’est sûr

Car on les vit que quand on est inconscients innocents et purs

Y’a des moments un peu sombres, des journées sans lumière

Où j’me dis que le meilleur est peut-être déjà derrière

Pourtant je suis bien dans mes pompes et j’ai confiance en l’avenir

Y’a quelque chose que je dois avouer, que je suis obligé d’vous dire j’ai le

souvenir tenace, la mémoire tonique

De ces temps pas si lointains, de cette époque magique

J’sais pas si c’est normal, on peut trouver ça tragique

Putain j’ai pas 30 ans, et je suis déjà nostalgique

Перевод песни

Tengo una memoria tenaz, y una memoria tónica

De aquellos tiempos no tan lejanos, de aquellos tiempos mágicos

No sé si es normal, podemos encontrarlo trágico.

Maldita sea, no tengo 30, y ya estoy nostálgico

Nostálgico por esta infancia, un niño temerario no demasiado temerario

Nostálgico esto esta inocencia, un comienzo de vida sin grandes apuros

En la escuela tenía buenas notas, pero no se puede decir que era muy bueno

Insolente con los profesores, el profesorado se enfadó

Es cierto que tenía que estar cabreado, pero mi atención se redujo

Y no me atrevía a ir a casa, en los días de advertencia de manejo

Con mis amigos nos escondimos en el baño, para rapear en un magneto

Hicimos un ritmo tocando puertas, éramos realmente mitos

En la cantina no fue una comida, fue francamente una carnicería.

Gritaba, se insultaba, y nos peleábamos con queso

Maldita sea, envidio esta vida feliz que revivo de vez en cuando.

Cuando me dejo ir, mirando en el espejo retrovisor del tiempo

Y ya está, ya me veo en el bus saliendo para el campamento de verano

Con todos mis paquotes, con go chicos y mi mochila grande

No sé cómo pasamos tanto tiempo riendo

Tal vez en ese entonces, es verdad, podría correr

Pero no te preocupes, no estoy aquí para llorar, solo vivir contigo.

La alegría de los primeros re-yos, la emoción de las primeras citas

Además me recuerda a esta chica, creo que se llamaba Gaëlle

Regresaba de una fiesta, le debo mi primer rollo de piel.

También veo esos partidos de fútbol, ​​donde jugábamos durante horas

Solo llegábamos a casa cuando estaba oscuro y eso te juro que era la noche

felicidad

Eran los años en que en mi walkman siempre había auténtico

Primer disco de la NTM de la que yo era muy fanático

Es cierto que tengo una memoria tenaz, una memoria tónica

De aquellos tiempos no tan lejanos, de aquellos tiempos mágicos

No sé si es normal, podemos encontrarlo trágico.

Maldita sea, no tengo 30, y ya estoy nostálgico

Nostálgicos de esta adolescencia, Años dedicados al deporte

Nostálgicos de este ambiente, cuanto más locos somos, más fuertes somos

Con mi equipo de baloncesto íbamos a subir al Nacional

Y perdimos el título en otra pelea total.

Jordan era nuestro ídolo, nuestro modelo a seguir, nuestra fuerza impulsora.

Y trabajamos nuestra relajación para desafiar las leyes de la gravedad

Es genial estos pequeños detalles en los que pienso con envidia.

Estos pedacitos de inocencia que me sonríen en el espejo retrovisor de la vida

Es cierto que yo era atlético, y muchas veces demostré mi valía

Porque nunca me apreté cuando los controladores me perseguían

Esta vez pasé la mitad de mi vida en el transporte y los días de

Huelga

créanme que eso también fue deporte

No era demasiado luchadora, excepto cuando sabía que iba a ganar.

Contra un viejito, o una hermanita, pocas posibilidades de que me alineen

Los buenos viejos tiempos de pequeñas travesuras, ataques de risa todo el día

Tengo recuerdos en paquetes de 12, construidos a lo largo de los años.

Es una locura, todas estas imágenes regresan

Y que no puedes evitarlo, tu corazón se aprieta en lo profundo de tu pecho

Hay cosas que extraño, que no encontraría, eso seguro

Porque solo los vemos cuando estamos inconscientes inocentes y puros

Hay momentos un poco oscuros, días sin luz

Donde me digo a mí mismo que lo mejor ya puede estar atrás

Sin embargo, estoy bien en mis bombas y tengo confianza en el futuro.

Hay algo que debo confesarte, que tengo que decirte que tengo la

memoria tenaz, memoria tónica

De aquellos tiempos no tan lejanos, de aquellos tiempos mágicos

No sé si es normal, podemos encontrarlo trágico.

Maldita sea, no tengo 30, y ya estoy nostálgico

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos