
A continuación la letra de la canción Toi Artista: Gilbert Bécaud Con traducción
Texto original con traducción
Gilbert Bécaud
Toi que j’espérais depuis longtemps déjà
Toi, dans cette ville d’inconnus, je t’ai aperçue.
Toi que je cherchais depuis longtemps déjà
Toi, dans cette foule de perdus, je t’ai reconnue.
Et les gens autour de toi riaient, un imbécile parlait
Et toi aussi, tu riais, j’en aurais pleuré, pleuré !
Toi que je savais depuis longtemps pour moi
Toi, dans ce mélange de perdus, tu te gaspillais.
Toi, j’aurais voulu tendre les mains vers toi.
Moi, j’aurais voulu tout t’expliquer, ils m’en empêchaient.
Tous ces gens autour de toi riaient, cet imbécile parlait
Et toi aussi, tu riais, j’en aurais crié, crié !
Toi, avec ces minables, tu t’en allas.
Toi, dans ce chaque jour de cohue, je t’ai reperdue.
Tú que esperaba desde hace mucho tiempo ya
A ti, en esta ciudad de extraños, te vi.
Tú que yo estaba buscando desde hace mucho tiempo ya
A ti, en esta multitud de perdidos, te reconocí.
Y la gente a tu alrededor se reía, un tonto estaba hablando
Y tú también, te reías, ¡habría llorado, llorado!
Tú que supe por mucho tiempo para mí
Ustedes, en esta mezcla de perdidos, se estaban desperdiciando.
Tú, me hubiera gustado extender mis manos hacia ti.
Me hubiera gustado explicarte todo, me lo impidieron.
Toda esa gente a tu alrededor se estaba riendo, ese tonto estaba hablando
Y tú también, te reíste, ¡habría gritado, gritado!
Tú, con estos perdedores, te fuiste.
A ti, en este cada día ajetreado, te volví a perder.
Gilbert Bécaud • 2015
Gilbert Bécaud • 2014
Gilbert Bécaud • 2014
Gilbert Bécaud • 2014
Gilbert Bécaud • 2019
Gilbert Bécaud • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos