Rosy And John - Gilbert Bécaud
С переводом

Rosy And John - Gilbert Bécaud

  • Альбом: Gilbert Becaud (1964-1966)

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:18

A continuación la letra de la canción Rosy And John Artista: Gilbert Bécaud Con traducción

Letra " Rosy And John "

Texto original con traducción

Rosy And John

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Est-ce que c’est par hasard que t’es au promenoir ce soir?

Ou bien est-ce que t’as vu mes affiches dans les rues?

C’est plus Rosy and John, c’est seulement John and John

Et John, il va très bien, et John, il n’a besoin de rien.

D’ailleurs, tu n’as qu'à voir si t’as payé pour voir ce soir.

C’est pas plus mal qu’avant, c’est même plus dans le vent.

Tu te souviens de ce pas?

Tu n’y arrivais pas.

Faut partir du pied droit comme ça.

Excusez-moi, messieurs mesdames;

c’est Rosy, c'était ma femme.

Elle était dans mon numéro, c'était, quoi, un duo.

Elle dansait comme personne, c'était nous, Rosy and John

Mais la vie… Mais la vie… Mais la vie…

Depuis que t’es partie, la maison a grandi, tu sais.

Pour deux, c'était petit, mais pour moi ça suffit, tu sais.

J’ai appris la cuisine: le sandwich aux sardines, c’est bon.

Et je change de chemise quand je change de chemise, pardon.

Histoire de rigoler, j’suis pas privé, tu sais.

Tiens, dimanche avec Gaston, on a fait des cartons, bon bon, c’est bon.

J’ai gagné plein de joujoux alors, et toi, toi t’as une veine de coucou.

Ce qu’il est rigolo, salaud !

Excusez-moi, messieurs mesdames, c’est Rosy, c'était, ma femme.

Elle était dans le numéro, c'était, quoi, un duo.

On s’aimait comme personne, c'était bon, Rosy and John

Mais la vie, c’est la vie, et la vie.

Перевод песни

¿Es casualidad que estés en el paseo esta noche?

¿O has visto mis carteles en las calles?

Ya no son Rosy y John, son solo John y John

Y John, está bien, y John, no necesita nada.

Además, mira si pagaste para ver esta noche.

No es peor que antes, es aún más moderno.

¿Recuerdas este paso?

no pudiste

Hay que empezar con el pie derecho así.

Disculpen, damas y caballeros;

esa es Rosy, esa era mi esposa.

Ella estaba en mi acto, era, qué, un dúo.

Ella bailaba como nadie, éramos nosotros, Rosy y John

Pero la vida... Pero la vida... Pero la vida...

Desde que te fuiste, la casa ha crecido, lo sabes.

Para dos era pequeño, pero para mí es suficiente, ya sabes.

Aprendí a cocinar: el bocadillo de sardinas está bueno.

Y me cambio de camisa cuando me cambio de camisa, lo siento.

Solo por diversión, no soy privado, ya sabes.

Aquí, el domingo con Gaston, hicimos cajas, bien bien, es bueno.

Entonces gané un montón de juguetes, y tú, tienes vena de cuco.

¡Qué gracioso, bastardo!

Disculpen, damas y caballeros, es Rosy, era mi esposa.

Ella estaba en el número, era, qué, un dúo.

Nos amábamos como nadie, era bueno, Rosy y John

Pero la vida es vida, y vida.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos