Quand Jules est au violon - Gilbert Bécaud
С переводом

Quand Jules est au violon - Gilbert Bécaud

  • Альбом: Monsieur 100 000 volts

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:34

A continuación la letra de la canción Quand Jules est au violon Artista: Gilbert Bécaud Con traducción

Letra " Quand Jules est au violon "

Texto original con traducción

Quand Jules est au violon

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, je peux te dire, elle danse bien

Mais sitôt qu’elle ferme les yeux, je peux te dire, elle danse mieux.

Les filles ici ça fait des chichis, c’est tout en dentelle et en patchouli

C’est tout chiqué et pour les tomber

Faut l’Hully-Gully ou l’Austin-Healey.

Chez moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout comme ça.

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, quand tu lui causes, elle comprend rien.

Cause lui de près dans le cou, c’est un miracle, elle comprend tout.

L’amour, ici c’est intellectuel, t’as l’air d’un voyou quand t’es naturel.

Doit leur manquer le parfum des prés

Qu’est si important pour le sentiment.

Chez-moi, là-bas, c’est pas du tout, du tout le même tabac.

Quand Jules est au violon et Léon à l’accordéon

Faudrait avoir trois jambes de bois pour ne pas danser la polka.

La fille à Mathurin, quand tu lui plais, tu lui plais bien

Et le meilleur de la St-Jean, tu le danseras dans les champs.

Les gars ici, ils sont dégoûtants.

Ils achètent l’amour comme un coup de blanc.

Et moi, l’idiot qui n’ai pas un sou

J’ai beaucoup de mal à boire un p’tit coup

Alors, pas fou, je vais m’en retourner chez nous.

Et Jules est au violon et Léon à l’accordéon.

Faudrait avoir deux jambes de bois pour ne pas danser la polka.

Перевод песни

Cuando Jules toca el violín y Léon el acordeón

Hay que tener dos piernas de palo para no bailar la polca.

La chica de Mathurin, te lo puedo decir, baila bien

Pero en cuanto cierra los ojos, te puedo decir que baila mejor.

Chicas aquí es quisquilloso, todo es encaje y pachulí

Está todo masticado y para soltarlos

Necesito el Hully-Gully o el Austin-Healey.

En casa, allá, no es para nada, para nada así.

Cuando Jules toca el violín y Léon el acordeón

Hay que tener dos piernas de palo para no bailar la polca.

La chica de Mathurin, cuando hablas con ella, no entiende nada.

Porque él se cierra en el cuello, es un milagro, ella lo entiende todo.

Amor, aquí es intelectual, pareces un matón cuando eres natural.

Debe extrañar el aroma de los prados

Lo que es tan importante para sentir.

En casa, allá, no es para nada, para nada el mismo tabaco.

Cuando Jules toca el violín y Léon el acordeón

Hay que tener tres patas de palo para no bailar la polka.

La chica de Mathurin, cuando le gustas, le gustas

Y lo mejor de St-Jean, lo bailarás en los campos.

Los chicos aquí son repugnantes.

Compran el amor como un blanqueo.

Y yo, el tonto sin dinero

Me cuesta beber un poco de bebida

Entonces, no loco, me iré a casa.

Y Jules está en el violín y Léon en el acordeón.

Hay que tener dos piernas de palo para no bailar la polca.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos