Laissez-faire, laissez-dire - Gilbert Bécaud
С переводом

Laissez-faire, laissez-dire - Gilbert Bécaud

Альбом
Anthologie Gilbert Bécaud 1953-1959
Год
2012
Язык
`Francés`
Длительность
149880

A continuación la letra de la canción Laissez-faire, laissez-dire Artista: Gilbert Bécaud Con traducción

Letra " Laissez-faire, laissez-dire "

Texto original con traducción

Laissez-faire, laissez-dire

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

À quoi bon n’en faire qu'à la tête des autres

Et suivre les ornières de tous ces beaux apôtres

Qui vous disent «Mon petit, tout ça c’est pour ton bien

À ton âge la vie, ben, on n’y comprend rien»?

À quoi bon marcher lorsque l’on a des ailes

Et trimballer aux pieds tout un tas de ficelles?

Va mon petit pantin, fais donc ceci, cela

Oui, merci !

Oh merci bien !

Vous êtes bons pour moi.

Laissez faire, laissez dire, il faut vivre ta vie.

Laissez faire, laissez dire, il faut vivre ta vie.

À quoi bon tricher pour paraître bien sage?

Pourquoi, vouloir chercher à vous donner l’image

D’un garçon très soumis et très, très comme il faut?

Lorsque j’ai bien envie d’ouvrir les cages du zoo

Je ne me couche pas quand la nuit est trop belle.

Je ne résiste pas quand une joie m’appelle.

Beaucoup de gens très bien n’sont pas contents du tout.

Ça d’vrait m’faire du chagrin mais franch’ment j’m’en fous.

Laissez faire, laissez dire, il faut vivre ta vie.

Laissez faire, laissez dire, il faut vivre ta vie.

À quoi bon torturer vos esprits et vos lèvres

Et tant vous fatiguer pour un mauvais élève?

Car si l’on veut de moi faire un petit’saint Jean

Il vous faudra, ma foi, vous y prendre tout autrement.

La voix de la raison, comme un essaim d’abeilles

Chante dans ma maison, bourdonne à mes oreilles

Et je suis sur le point de rebrousser chemin

Mais madame la folie me reprend par la main.

Laisse faire, laisse dire, il faut vivre ta vie.

Laisse dire, il faut vivre ta vie.

Перевод песни

¿De qué sirve hacer las cosas solo a la cabeza de otros?

Y seguir los surcos de todos esos hermosos apóstoles

que te dicen "pequeñita mía, todo es por tu bien"

A tu edad la vida, bueno, no entendemos nada al respecto"?

De que sirve caminar cuando tienes alas

¿Y llevar un montón de cuerdas?

Vamos mi marioneta, haz esto, haz esto

Si gracias !

¡Oh muchas gracias!

eres bueno conmigo

Déjalo ser, déjalo ser, tienes que vivir tu vida.

Déjalo ser, déjalo ser, tienes que vivir tu vida.

¿Por qué engañar para parecer sabio?

Por qué, quiero tratar de darte la imagen

¿Un chico muy sumiso y muy, muy correcto?

Cuando tengo ganas de abrir las jaulas del zoológico

No me acuesto cuando la noche es demasiado buena.

No resisto cuando una alegría me llama.

Mucha gente muy buena no es nada feliz.

Debería entristecerme, pero francamente no me importa.

Déjalo ser, déjalo ser, tienes que vivir tu vida.

Déjalo ser, déjalo ser, tienes que vivir tu vida.

¿De qué sirve torturar sus mentes y sus labios?

¿Y así cansarte por un mal estudiante?

Porque si quieren que haga un san juanito

Creo que tendrá que hacerlo de manera bastante diferente.

La voz de la razón, como un enjambre de abejas

Canta en mi casa, zumba en mis oídos

Y estoy a punto de dar la vuelta

Pero señora locura me vuelve a llevar de la mano.

Déjalo ser, déjalo ser, tienes que vivir tu vida.

Déjalo ser, tienes que vivir tu vida.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos