La balade des baladins - Gilbert Bécaud
С переводом

La balade des baladins - Gilbert Bécaud

  • Альбом: 7 merveilles de la musique: Gilbert Bécaud

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:14

A continuación la letra de la canción La balade des baladins Artista: Gilbert Bécaud Con traducción

Letra " La balade des baladins "

Texto original con traducción

La balade des baladins

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Les baladins qui serpentent les routes

Viennent de loin parmi les cbamps de blé.

Les bonnes gens regardent et les écoutent

Et les étoiles leur parlent de danser.

Les vieux châteaux dressés du fond du Moyen Âge

Semblent guider leurs pas légers comme un matin.

Et parmi les donjons perchés dans les nuages

Des princesses leur font des signes avec les mains.

Mais les gars de vingt ans qui ressemblent à des dieux

Insouciants et joyeux parmi leurs rondes folles

Passent sous les donjons sans dire une parole.

Ils ne regardent pas les bras tendus vers eux.

Danse donc, joli baladin, c’est la ballade, c’est la ballade.

Danse donc, joli baladin, c’est la ballade d’Arlequin.

Les baladins qui serpentent les routes

Qui sont-ils donc dans leur costume d’or?

Des vagabonds ou des dieux en déroute?

Ils n’ont que des chansons pour seul trésor.

Quand ils n’auront plus soif, ayant bu à la brume

Ils danseront pieds nus sur des fils argentés.

Que cinq mille araignées tisseront sous la lune

D’une branche de houx jusqu’aux sapins gelés.

Ils sont accompagnés dans la ronde divine

Par les enfants des rois aux longs cheveux bouclés.

C’est un cortège bleu de mille mandolines

Où flottent un peu partout des voiles de mariée.

Danse donc, joli baladin, c’est la ballade, c’est la ballade.

Danse donc, joli baladin, c’est la ballade de l’Arlequin.

C’est ainsi que l’on vit le plus grand mariage

De la fille du vent avec un arlequin.

Mais tout cela n'était qu’un fragile mirage

Et je reste tout seul avec mes lendemains.

Ohé, les baladins, vous partez … Emmenez-moi.

Перевод песни

Los caminantes que serpentean los caminos

Ven de lejos entre los campos de trigo.

Buena gente mira y escucha

Y las estrellas les dicen que bailen.

Los antiguos castillos erigidos desde principios de la Edad Media

Parecen guiar sus pasos ligeros como la mañana.

Y entre las mazmorras en lo alto de las nubes

Las princesas les saludan con la mano.

Pero los chicos de veinte años que parecen dioses

Despreocupada y alegre entre sus rondas salvajes

Pasa por debajo de las mazmorras sin decir una palabra.

No miran sus brazos extendidos.

Así que baila, bonita vagabunda, es la balada, es la balada.

Baila entonces, linda vagabunda, es la balada de Arlequín.

Los caminantes que serpentean los caminos

¿Quiénes son en su traje dorado?

¿Errantes o dioses derrotados?

Su único tesoro son las canciones.

Cuando ya no tengan sed, habiendo bebido de la neblina

Bailarán descalzos sobre hilos de plata.

Que cinco mil arañas tejerán bajo la luna

Desde una rama de acebo hasta abetos congelados.

Se acompañan en la ronda divina

Por los hijos de reyes de pelo largo y rizado.

Es una procesión azul de mil mandolinas

Donde los velos de novia flotan por todas partes.

Así que baila, bonita vagabunda, es la balada, es la balada.

Baila entonces, linda vagabunda, es la balada del Arlequín.

Así se vive el matrimonio más grande

De la niña del viento con un arlequín.

Pero todo fue solo un frágil espejismo

Y me quedo solo con mis mañanas.

Ahoy, vagabundos, os vais... Llévame lejos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos