L'Indien - Gilbert Bécaud
С переводом

L'Indien - Gilbert Bécaud

  • Альбом: Olympia 1983

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Francés
  • Duración: 6:26

A continuación la letra de la canción L'Indien Artista: Gilbert Bécaud Con traducción

Letra " L'Indien "

Texto original con traducción

L'Indien

Gilbert Bécaud

Оригинальный текст

Le premier grand chef de ma tribu

S’appelait «Aigle Noir»

Guerre après guerre, les blancs se sont installés

Et ont changé jusqu’aux noms des hommes

C’est ainsi que dans notre petit village

Nous avons eu George Washington, Aigle Noir

Franklin Delano Roosevelt, Aigle Noir

John Fitzgerald Kennedy, Aigle Noir

Mais moi je m’appelle Aigle Noir

Et mon fils s’appellera Aigle Noir

Notre petit village s’appelait Yucatapa

Yucatapa, l'île verte

Ils en ont fait New York

Mais moi j’habite à Yucatapa

En plein milieu de leur New York

Indiens mes frères

Indiens mes frères

Ils ont souillé

Nos femmes et nos rivières

Nos femmes et nos rivières

Ils ont noyé nos terres

Ils ont noyé nos terres

Ils ont brûlé nos Dieux

Indiens mes frères

Indiens mes frères

Ils ont gagné

Et moi, ils ne m’ont pas attaché

Avec leur chaîne d’or et leur chaîne d’acier

Et quelquefois je rêve

Je rêve que je vole au-dessus de la ville pourrie

Et je revois Yucatapa l'île verte

Et de cette île verte

Montent des fumées

Alors je redescends tousser avec les autres

Et je marche

Je marche dans Broadway

Qui serpente comme un sentier de guerre

Dessous chaque pavé, il y a une hache de guerre

Qui attend

Et quelquefois je sens un arc dans mes mains

Et je vise le haut d’un building

Monsieur Rockfeller, ma flèche

Et monsieur Rockfeller tombe du haut de son empire

Ma flèche dans son oeil

L’oeil crevé de monsieur Rockfeller

Qui tombe et retombe

Indiens mes frères

Indiens mes frères

Ils ont souillé

Nos femmes et nos rivières

Nos femmes et nos rivières

Ils ont brûlé nos terres

Ils ont brûlé nos terres

Ils ont brûlé nos Dieux

Indiens mes frères

Indiens mes frères

Ils ont gagné

Et voilà, je suis au milieu de la prairie

De mon grand-père

La prairie de mon grand-père

Qu’ils ont appelée Times Square

Et qui est grasse de pétrole et de rouge à lèvres

Là où courraient les chevaux

Personne ne me regarde

Personne ne me voit

Je suis indien, je n’existe pas

On ne respecte pas un indien sans ses plumes

Et pourtant, ils sont chez nous mes frères

Ils sont chez moi mes frères

A Yucatapa, à Yucatapa

Indiens mes frères

Indiens mes frères ils ont souillé

Indiens mes frères

Indiens mes frères ils ont gagné

Перевод песни

El primer gran jefe de mi tribu.

Se llamaba "Águila Negra"

Guerra tras guerra los blancos se asentaron

Y cambió incluso los nombres de los hombres

Así es como en nuestro pueblito

Tuvimos a George Washington, Black Eagle

Franklin Delano Roosevelt, Águila Negra

John Fitzgerald Kennedy, Águila Negra

Pero mi nombre es Aigle Noir

Y mi hijo se llamará Aigle Noir

Nuestro pueblito se llamaba Yucatapa

Yucatapa, la isla verde

Lo hicieron Nueva York

pero yo vivo en yucatapa

Justo en el medio de su Nueva York

indios mis hermanos

indios mis hermanos

ellos contaminaron

Nuestras mujeres y nuestros ríos

Nuestras mujeres y nuestros ríos

ahogaron nuestras tierras

ahogaron nuestras tierras

Quemaron a nuestros dioses

indios mis hermanos

indios mis hermanos

ganaron

Y a mi no me amarraron

Con su cadena de oro y su cadena de acero

Y a veces sueño

Sueño que estoy volando sobre la ciudad podrida

Y vuelvo a ver a Yucatapa la isla verde

Y esta isla verde

El humo sube

Así que vuelvo a bajar tosiendo con los demás

y camino

Camino por Broadway

Que serpentea como un camino de guerra

Debajo de cada adoquín hay un hacha

quien esta esperando

Y a veces siento un arco en mis manos

Y apunto a la cima de un edificio

Señor Rockefeller, mi flecha

Y el Sr. Rockefeller cae desde lo alto de su imperio

Mi flecha en su ojo

El ojo arrancado del Sr. Rockefeller

Quien cae y vuelve a caer

indios mis hermanos

indios mis hermanos

ellos contaminaron

Nuestras mujeres y nuestros ríos

Nuestras mujeres y nuestros ríos

Quemaron nuestra tierra

Quemaron nuestra tierra

Quemaron a nuestros dioses

indios mis hermanos

indios mis hermanos

ganaron

Y aquí estoy en medio del prado

de mi abuelo

El prado de mi abuelo

Que llamaron Times Square

¿Y quién está grasoso con aceite y lápiz labial?

Donde corren los caballos

nadie me esta mirando

nadie me ve

soy indio, no existo

No respetas a un indio sin sus plumas

Y sin embargo están con nosotros mis hermanos

estan conmigo mis hermanos

A Yucatapa, a Yucatapa

indios mis hermanos

Indios mis hermanos ellos profanaron

indios mis hermanos

Indios mis hermanos ganaron

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos