L'albero del pane - Gianmaria Testa
С переводом

L'albero del pane - Gianmaria Testa

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:34

A continuación la letra de la canción L'albero del pane Artista: Gianmaria Testa Con traducción

Letra " L'albero del pane "

Texto original con traducción

L'albero del pane

Gianmaria Testa

Оригинальный текст

Di passi la strada

Di passi e di sabbia il confine

Dovunque si vada barriera di mare sar?

Aperta soltanto

Aperta al ritorno di venti

Di naufraghi e vele

Chiunque ci parta

Comunque ci ritorner?

Di sabbia la strada

E d’ombra la pianta del pane

A chiunque ci vada rifugio e prigione dar?

E finestra di vento

Aperta soltanto

Al ricordo di voci e sirene

Dovunque si parta

Comunque si ritorner?

E' d’ombra la strada

E nell’ombra si lascia passare

Dovunque si vada soltanto illusione sar?

E poi sogno, miraggio

Distanza, passaggio

E risveglio fra l’albero e il pane

Per quanto si parta

Comunque si ritorner?

Перевод песни

caminar por el camino

La frontera está hecha de pasos y arena.

Dondequiera que vayas, ¿habrá una barrera contra el mar?

Solo abierto

Abierto al regreso de los vientos

De náufragos y velas

Cualquiera que vaya allí

De todos modos, ¿volveré?

el camino es de arena

La planta de pan está a la sombra.

¿A cualquiera que vaya allí a dar refugio y prisión?

Y ventana de viento

Solo abierto

Al recuerdo de voces y sirenas

Donde quiera que vayas

Sin embargo, ¿volveremos?

El camino está en la sombra.

Y en las sombras se deja pasar

Dondequiera que uno vaya solo habrá ilusión?

Y luego sueño, un espejismo

distancia, paso

Y despertar entre el árbol y el pan

Hasta donde nos vamos

Sin embargo, ¿volveremos?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos