Sauf le respect que je vous dois - Georges Brassens
С переводом

Sauf le respect que je vous dois - Georges Brassens

  • Альбом: Intégrale des albums originaux

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Sauf le respect que je vous dois Artista: Georges Brassens Con traducción

Letra " Sauf le respect que je vous dois "

Texto original con traducción

Sauf le respect que je vous dois

Georges Brassens

Оригинальный текст

Si vous y tenez tant, parlez-moi des affair’s publiques

Encor que ce sujet me rende un peu mélancolique

Parlez-m'en toujours, je n' vous en tiendrai pas rigueur…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Fi des chantres bêlant qui taquin’nt la muse érotique

Des poètes galants qui lèchent le cul d’Aphrodite

Des auteurs courtois qui vont en se frappant le cœur…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Naguère mes idé's reposaient sur la non-violence

Mon agressivité, je l’avait réduite au silence

Mais tout tourne court, ma compagne était une gueuse…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Ancienne enfant trouvé' n’ayant connu père ni mère

Coiffée d’un chap’ron rouge ell' s’en fut, ironie amère

Porter soi_-disant une galette à son aïeule…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Je l’attendis un soir je l’attendis jusqu'à l’aurore

Je l’attendis un an, pour peu je l’attendrais encore

Un loup de rencontre aura séduite cette fugueuse…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Cupidon, ce salaud, geste chez lui qui n’est pas rare

Avais trempé sa flèche un petit peu dans le curare

Le philtre magique avait tout du bouillon d’onze heures…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Ainsi qu’il est fréquent, sous la blancheur de ses pétales

La marguerite cachait une tarentule, un crotale

Une vrai' vipère à la fois lubrique et visqueuse…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Que le septième ciel sur ma pauvre tête retombe !

Lorsque le désespoir m’aura mis au bord de la tombe

Cet ultime discours s’exhalera de mon linceul…

Parlez-moi d’amour et j' vous fous mon poing sur la gueule

Sauf le respect que je vous dois

Перевод песни

Si tanto te importa, háblame de los asuntos públicos.

Todavía este tema me pone un poco melancólico.

Háblame siempre de ello, no te lo guardaré en contra...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

Di adiós a los cantantes balidos que se burlan de la musa erótica

Poetas galantes que le lamen el culo a Afrodita

Autores corteses que golpean sus corazones...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

Érase una vez mis ideas se basaban en la no violencia

Mi agresividad, la callé

Pero todo se trunca, mi novia era una mendiga...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

Antiguo expósito, sin haber conocido ni al padre ni a la madre.

Con una gorra roja, se fue, amarga ironía

Supuestamente trayendo un pastel a su abuela...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

Lo esperé una tarde lo esperé hasta el amanecer

Lo esperé un año, por poco lo volvería a esperar

Un lobo de encuentro habrá seducido a este fugitivo...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

Cupido, ese cabrón, gesto en casa que no es raro

Había mojado su flecha un poco en curare

La poción mágica era como el caldo de las once...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

Como tantas veces, bajo la blancura de sus pétalos

La margarita escondió una tarántula, una serpiente de cascabel

Una auténtica víbora a la vez lujuriosa y viscosa...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

¡Que el séptimo cielo caiga sobre mi pobre cabeza!

Cuando la desesperación me ha llevado al borde de la tumba

Este discurso final exhalará de mi mortaja...

Háblame de amor y te doy un puñetazo en la cara

Con todo el debido respeto

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos