A continuación la letra de la canción Le Mouton de panurge Artista: Georges Brassens Con traducción
Texto original con traducción
Georges Brassens
Elle n’a pas encor de plumes
La flèch' qui doit percer son flanc
Et dans son c ur rien ne s’allume
Quand elle cède à ses galants
Elle se rit bien des gondoles
Des fleurs bleues, des galants discours
Des Vénus de la vieille école
Cell’s qui font l’amour par amour
N’allez pas croire davantage
Que le démon brûle son corps
Il s’arrête au premier étage
Son septième ciel, et encor
Elle n’est jamais langoureuse
Passée par le pont des soupirs
Et voit comm' des bêtes curieuses
Cell’s qui font l’amour par plaisir
Croyez pas qu’elle soit à vendre
Quand on l’a mise sur le dos
On n’est pas tenu de se fendre
D’un somptueux petit cadeau
Avant d’aller en bacchanale
Ell' présente pas un devis
Ell' n’a rien de ces bell’s vénales
Cell’s qui font l’amour par profit
Mais alors, pourquoi cède-t-elle
Sans c ur, sans lucre, sans plaisir
Si l’amour vaut pas la chandelle
Pourquoi le joue-t-elle à loisir
Si quiconque peut, sans ambages
L’aider à dégrafer sa rob'
C’est parc' qu’ell' veut être à la page
Que c’est la mode et qu’elle est snob
Mais changent coutumes et filles
Un jour, peut-être, en son sein nu
Va se planter pour tout' la vie
Une petite flèch' perdue
On n’verra plus qu’elle en gondole
Elle ira jouer, à son tour
Les Vénus de la vieille école
Cell’s qui font l’amour par amour
todavía no tiene plumas
La flecha que debe atravesar su costado
Y en su corazón nada se enciende
Cuando se entrega a sus pretendientes
Ella se ríe de las góndolas.
Flores azules, discursos galantes
Venus de la vieja escuela
Los que hacen el amor por el amor
no creas mas
Deja que el demonio queme su cuerpo.
Se detiene en el primer piso.
Su séptimo cielo, y más
ella nunca es lánguida
Pasado por el Puente de los Suspiros
Y mira que bestias curiosas
Los que hacen el amor por placer
No creas que está a la venta.
Cuando la ponemos de espaldas
No tenemos que dividir
Un pequeño regalo suntuoso
Antes de ir a la bacanal
Ella no presenta una cotización
Ella no tiene nada de estas campanas venales
Los que hacen el amor con fines lucrativos
Pero entonces, ¿por qué se rinde?
Sin corazón, sin provecho, sin placer
Si el amor no vale la vela
¿Por qué lo juega en su tiempo libre?
Si alguien puede, sin rodeos
Ayúdala a desabrochar su vestido
Es porque quiere estar al día.
Que es moda y ella es una snob
Pero cambia costumbres y chicas
Un día, tal vez, en su seno desnudo
Voy a estrellarme de por vida
Una pequeña flecha perdida
Solo la veremos en la góndola.
Ella irá a jugar, a su vez.
Venus de la vieja escuela
Los que hacen el amor por el amor
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos