На Волге широкой - Георг Отс
С переводом

На Волге широкой - Георг Отс

Альбом
Одинокая гармонь (1942–1962)
Год
2014
Язык
`ruso`
Длительность
197760

A continuación la letra de la canción На Волге широкой Artista: Георг Отс Con traducción

Letra " На Волге широкой "

Texto original con traducción

На Волге широкой

Георг Отс

Оригинальный текст

На Волге широкой, на cтрелке далёкой

Гудками кого-то зовёт пароход.

Под городом Горьким, где ясные зорьки,

В рабочем посёлке подруга живёт.

В рубашке нарядной к своей ненаглядной

Пришёл объясниться хороший дружок:

Вчера говорила «навек полюбила»,

А нынче не вышла в назначенный срок.

Свиданье забыто, над книгой раскрытой

Склонилась подруга в окне золотом.

До утренней смены, до первой сирены

Шуршат осторожно шаги под окном.

Ой, летние ночки, буксиров гудочки…

Волнуется парень и хочет уйти.

Но девушки краше, чем в Сормове нашем,

Ему никогда и нигде не найти.

А утром у входа родного завода

Влюблённому девушка встретится вновь

И скажет: «Немало я книжек читала,

Но нет еще книжки про нашу любовь».

На Волге широкой, на cтрелке далекой

Гудками кого-то зовёт пароход.

Под городом Горьким, где ясные зорьки

В рабочем поселке подруга живёт.

Перевод песни

En el ancho Volga, en la flecha distante

El barco está llamando a alguien con sus cuernos.

Bajo la ciudad de Gorki, donde amanece el claro,

Un amigo vive en un pueblo de trabajadores.

En una camisa elegante para su amado

Un buen amigo vino a explicar:

Ayer dije "para siempre me enamore"

Y ahora no salió a la hora señalada.

La fecha se olvida, sobre un libro abierto

Un amigo se asomó a la ventana dorada.

Hasta el turno de la mañana, hasta la primera sirena

Pasos susurran suavemente debajo de la ventana.

Oh, noches de verano, tirones de silbatos...

El chico está preocupado y quiere irse.

Pero las chicas son más hermosas que en nuestro Sormov,

Nunca se le encontrará en ninguna parte.

Y en la mañana a la entrada de la fábrica nativa

Una chica enamorada se volverá a encontrar

Y dirá: “Leí muchos libros,

Pero todavía no hay ningún libro sobre nuestro amor”.

En el ancho Volga, en la flecha distante

El barco está llamando a alguien con sus cuernos.

Bajo la ciudad de Gorki, donde amanece claro

Un amigo vive en un pueblo de trabajadores.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos