Zanı - Gazapizm, Cashflow, Boykot
С переводом

Zanı - Gazapizm, Cashflow, Boykot

Альбом
Bir Gün Her Şey
Год
2016
Язык
`turco`
Длительность
308560

A continuación la letra de la canción Zanı Artista: Gazapizm, Cashflow, Boykot Con traducción

Letra " Zanı "

Texto original con traducción

Zanı

Gazapizm, Cashflow, Boykot

Оригинальный текст

Kesilmişse cezam boşa temyiz

Düşlerin gereksiz, bir gün değişecek bir şeyler hem de hiç bedelsiz

Biz de gelicez bir gün tüm engelleri geçtik, cengiz

Oralarda esrarengiz olaylar olacak

Pa-pa-para, kalk polisi ara, FBI’ı ara, ambulansı ara, itfaiyeyi ara,

ara düştük yine zara

Bıraksalar çok radikal kararlar alcaz

Buca heykelden otokente otobandan koysak

Arkamızdan korna çalan Ford Connect olcak

Bir konuşsak anlaşsak, kim kontak kuracak

Hiç yoktan pay vercez, iş koycak

Bu da hızlı hayat dezavantajı, hatta Abuzer’den halliceyiz hem vatandaşız

Bir kurşun mu döktürsek?

Hep bela başım!

Ne bir servetimiz olcak bizim ne maaşımız yatcak

Bi' de hasret mi sarcak?

O gençliğin 20'sinde kahvelerde solcak

Sen de sevdiğine, mahallene düşman olcan

Seni kimse anlamayacak, tek başına kalcan

Gökyüzüne bak gözlerini aç, özlemeyi bırak, bir maganda kurşunusun ya da bir

köşede gasp

Bir köşede ailen yok, köşk dediğin park

Bir kağıda adalet yaz, bir köşede yak yak

Yok mu İzmir?

Var mı İzmir?

Bu aralar asabım ve işlerim kesat

Put your hands up, otobanda haze yak

Bir gün gelecek her Barack Obama’dan lanet yağacak

Ve suratına kezzap

Psikolojimiz bozulmuş arkadaşlar, A$AP Rocky’yi gangsta sananlar var ama

sokakta, yanından geçer kasaplar

Bize anlatılan aynı masallar

What’s up, lan?!

Hemen kalk masamdan, paranı yüzüme vurursan kasandan

Olursun bas baya yanımda köpek yok, olsaydı gerek duyardım tasmaya

Beni de kasma ya

Kardeşlerimle gelecem siz köpekleri asmaya

Asya’ya, Avrupa’ya, NASA’ya ateş edelim istersen mafyaya

Laf ya, ağızdan bir kere çıkar, benim evime gelirsen babana bi' kere sıkar

giderim, biliderim in derim, rap dediğin dilini keseyim

Beni delirtmeyin sokakları geri verin

Esiri miyiz para ya da maddelerin?

Beynini sikeyim rüyandaki caddelerin

Hayat dediğin toz pembe değil

Arkadaşlarını iyi seç ve kimseye güvenmeyin

Yok mu İzmir?

Var mı İzmir?

Yıldızlara yakın şehre uzak, hayalleri çürüten bir bodrum katta tuzak

Sabah olmayacak kalk, kaldırım taşları arasından kan, sokak lambası patlak

Uzaklaş ordan, ışığa doğru koşcan soldan

Ara sokakta beyaz Toros, sellektör, korkcan

Bir deparla korna

Hiç bir suçun yoksa bile yakalayıp voltaj

Biraz ak’cak oktav, köşeyi dön kameraya gülümse, günün tek aksiyonu,

sakla yüzün görün'cek

Ellerin cebinde, başka hiçbir şey yok, gözün pek

Kahkahalar duy’can, oysa hiçbir şey yok gülüncek

Hasbelkader gün yüzüne çıksan

Gözlerin kamaş'cak geri karanlığa koş'can

Hayallerinde görüntü yok bir temassızlık ol’cak

(Dönsen de kurtulm’ıy’can, bir de haksızlık ol’cak)

Bir gün biz de dersek yenildik

O zamana kadar koşup yorulmayan eğilsin, şimdi

Boğazımızdaki halat gerildi, bu sokaktan ileri

O düğmeni gasp edecek birileri

Yaz bi' kenara bütün bunları

Ağır uykusundan uyanmayan günü kurtarır

Bir kasvete mahkum onlar görüş sonrası

İhtiyaçtan fazlasında gözün olmasın

Karanlık kafanıza aydınlığı çaksın

Kimi zaman ürküyorsun, bazen bıçaksın

Kaçacan, Çado gelip sana delik açacak

Kafandan full cap’ini alacak

Wiz Khalifa Kuruçay'a giremez

Diss kafana mermi gibi inemez, bu yüzden sit, piç

Polis bize pek şapşik, yek kankin mapusta

Sen burada ne arıyo’n sahi?

Dahiyiz sokakta, abileri tokatla

Anarşiste selam ver Kızıldere Tokat’ta

İzmir’de konakla Kemeraltı Konak’ta

Baliciden dayak ye, yatıyor mu sigortan

Aç orta Gazapizm rövaşatam doruktan

Uçuyoruz kanatsız rahatta, üşüyorsun görünce

Ağzımızda ateşten canavar sandığın cuğara

Bu aralar kural dışı şuur, yeni buluş

Şuralarda bir yerlerde bela seni bulur

Cehenneme turum, sikeyim para pulu

Kara para vurup yara verip Richie Rich’e

Dikçem evi dağa taşa, abeciye olma maşa

Solingen’im hazır maça, hırsızlara kulak tıka

Öğrenciye göz altı, yaka paça, kalbim buna yara açar

Mavzerim cahile ateş saçar

Перевод песни

Si ha sido cortado, mi sentencia es en vano.

Tus sueños son inútiles, algo que cambiará algún día, y sin costo alguno.

Nosotros también vendremos un día, pasaremos todos los obstáculos, cengiz

Habrá eventos misteriosos

Pa-pa-para, levántate, llama a la policía, llama al FBI, llama a la ambulancia, llama a los bomberos,

break volvimos a caer en zara

Si lo sueltan, tomaremos decisiones muy radicales.

Tomemos la carretera de la estatua de buca a la carretera

Será Ford Connect tocando la bocina detrás de nosotros

Si hablamos, ¿quién se pondrá en contacto?

Daremos una parte de la nada, funcionará.

Esta es la desventaja de la vida rápida, estamos aún mejor Abuzer y somos ciudadanos.

¿Vertimos una bala?

¡Siempre estoy en problemas!

No tendremos riqueza ni nuestro salario.

¿Habrá anhelo también?

Se desvanecerá en café a los 20 de juventud

Usted también será enemigo de su ser querido y de su vecindario.

Nadie te entenderá, te quedarás solo.

Mira al cielo, abre los ojos, deja de extrañar, eres una yesca o un

extorsión a la vuelta de la esquina

No tienes una familia en una esquina, el parque al que llamas mansión

Escribe justicia en un papel, quémalo en un rincón

¿No está Izmir?

¿Hay alguna Esmirna?

En estos días, estoy nervioso y mi trabajo es lento.

Levanta las manos, quema neblina en la carretera

Un día vendrá una maldición de cada Barack Obama

Y amargura en tu rostro

Somos chicos deprimidos, hay gente que piensa que A$AP Rocky es un pandillero pero

en la calle pasan los carniceros

Los mismos cuentos que nos han contado

¡¿Qué pasa, hombre?!

Levántate de mi escritorio ahora, si me golpeas la cara con tu dinero de tu caja fuerte

Estarás bien, no tengo un perro conmigo, necesitaría una correa si hubiera

no me hagas daño a mi también

vendré con mis hermanos a ahorcaros perros

Disparemos a Asia, Europa, NASA, si quieres a la mafia

Literalmente, sale de tu boca una vez, si vienes a mi casa, golpeará a tu padre una vez.

iré, lo sabré

No me vuelvas loco devuélveme las calles

¿Somos cautivos del dinero o de las sustancias?

A la mierda tu cerebro de las calles en tus sueños

La vida no es color de rosa

Elige bien a tus amigos y no confíes en nadie

¿No está Izmir?

¿Hay alguna Esmirna?

Cerca de las estrellas, lejos de la ciudad, trampa en un sótano que erosiona los sueños

No habrá mañana, levántate, sangre entre los adoquines, la farola está apagada

Aléjate de ahí, sal corriendo hacia la luz

Tauro blanco en el callejón, el floodor, el temeroso

cuerno con un sprint

Incluso si no tiene fallas, puede atrapar y voltaje

Una pequeña octava que fluye, dobla la esquina y sonríe a la cámara, la única acción del día,

esconde tu rostro será visto

Manos en los bolsillos, nada más

Oirás risas, pero no hay nada de qué reírse.

Si por casualidad sale a la luz

Tus ojos estarán deslumbrados, correrán de regreso a la oscuridad

No hay imagen en tus sueños, habrá falta de contacto

(Incluso si regresas, estoy salvado, también habrá injusticia)

Si decimos un día, somos derrotados

Hasta entonces, aquellos que no corren y se cansan deben inclinarse, ahora

La cuerda en nuestra garganta se estira, hacia adelante desde esta calle

Alguien para secuestrar ese botón

Escribe todo esto a un lado

Salva el día que no despierta de su pesado sueño

Condenados a la penumbra, publican una visión

No mires más allá de lo que necesitas

Deja que la oscuridad brille sobre tu cabeza

A veces tienes miedo, a veces eres un cuchillo

Escapa, Chado vendrá y te golpeará.

Te quitará la gorra completa de la cabeza.

Wiz Khalifa no puede entrar a Kuruçay

Diss no puede golpear tu cabeza como una bala, así que siéntate, bastardo.

La policía es tan estúpida con nosotros, el único canino está en prisión.

¿Qué estás haciendo aquí, en serio?

Somos genios en la calle, abofetea a los hermanos

Saluda al anarquista en Kızıldere Tokat

Estancia en Izmir en Kemeraltı Konak

Ser golpeado por el pescador, ¿miente tu seguro?

medio hambriento

Estamos volando cómodamente sin alas, tienes frío cuando lo ves

Al hoyo que pensaste que era un monstruo de fuego en nuestra boca

En estos días, conciencia ilegal, nueva invención

En algún lugar por ahí los problemas te encontrarán

Me voy al infierno, carajo sello de dinero

Moneda negra golpeó y hirió a Richie Rich

Dikcem house es una piedra para una montaña, no seas abeciye tongs

Mi Solingen está listo para el partido, escucha a los ladrones

Estudiante debajo del ojo, cuello y pierna, me duele el corazón

Mi Mauser esparce fuego a los ignorantes

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos