Scirocco - Francesco Guccini
С переводом

Scirocco - Francesco Guccini

  • Альбом: The Platinum Collection

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: italiano
  • Duración: 5:17

A continuación la letra de la canción Scirocco Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " Scirocco "

Texto original con traducción

Scirocco

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Ricordi, le strade erano piene di quel lucido scirocco

Che trasforma la realtà abusata e la rende irreale

Sembravano alzarsi le torri in un largo gesto barocco

E in via dei Giudei volavan velieri come in un porto canale

Tu dietro al vetro di un bar impersonale

Seduto a un tavolo da poeta francese

Con la tua solita faccia aperta ai dubbi

E un po' di rosso routine dentro al bicchiere

Pensai di entrare per stare assieme a bere

E a chiacchierare di nubi…

Ma lei arrivò affrettata, danzando nella rosa

Di un abito di percalle che le fasciava i fianchi

E cominciò a parlare ed ordinò qualcosa

Mentre nel cielo rinnovato correvano le nubi a branchi

E le lacrime si aggiunsero al latte di quel tè

E le mani disegnavano sogni e certezze

Ma io sapevo come ti sentivi schiacciato

Fra lei e quell’altra che non sapevi lasciare

Tra i tuoi due figli e l’una e l’altra morale

Come sembravi inchiodato…

Lei si alzò con un gesto finale

Poi andò via senza voltarsi indietro

Mentre quel vento la riempiva

Di ricordi impossibili

Di confusione e immagini

Lui restò come chi non sa proprio cosa fare

Cercando ancora chissà quale soluzione

Ma è meglio poi un giorno solo da ricordare

Che ricadere in una nuova realtà sempre identica…

Ora non so davvero dove lei sia finita

Se ha partorito un figlio o come inventa le sere

Lui abita da solo e divide la vita

Tra il lavoro, versi inutili e la routine d’un bicchiere

Soffiasse davvero quel vento di scirocco

E arrivasse ogni giorno per spingerci a guardare

Dietro alla faccia abusata delle cose

Nei labirinti oscuri della case

Dietro allo specchio segreto d’ogni viso

Dentro di noi…

Перевод песни

Recuerda, las calles estaban llenas de ese brillante siroco

Que transforma la realidad abusada y la vuelve irreal

Las torres parecían alzarse en un gran gesto barroco

Y los veleros volaban por via dei Giudei como en un puerto de canal

Tú tras el cristal de un bar impersonal

Sentado en la mesa de un poeta francés

Con tu cara de siempre abierta a las dudas

Y una pequeña rutina roja dentro del vaso

Pensé en ir a estar juntos a tomar una copa.

Y charlando de nubes...

Pero ella vino de prisa, bailando en la rosa

De un vestido de percal que le envolvía las caderas

Y empezó a hablar y ordenó algo.

Mientras en el cielo renovado las nubes corrían en manadas

Y las lágrimas añadidas a la leche de ese té

Y las manos dibujaron sueños y certezas

Pero sabía lo aplastado que te sentías

Entre ella y la otra no supiste salir

Entre tus dos hijos y uno y otro la moral

Que clavado te parecias...

Se puso de pie con un gesto final.

Luego se fue sin mirar atrás

Mientras ese viento la llenaba

De recuerdos imposibles

De confusión e imágenes

Se quedo como alguien que no sabe que hacer

Sigo buscando quién sabe qué solución

Pero es mejor que solo un día para recordar

Que volver a caer en una nueva realidad que siempre es idéntica...

Ahora realmente no sé dónde terminó.

Si ha parido un niño o como inventa las veladas

Vive solo y comparte la vida.

Entre trabajo, versos inútiles y la rutina de un vaso

¿Realmente sopló ese viento siroco?

Y vienen todos los días a empujarnos a mirar

Detrás de la cara sobreutilizada de las cosas

En los oscuros laberintos de las casas

Detrás del espejo secreto de cada rostro

Dentro de nosotros…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos