L'Ubriaco - Francesco Guccini
С переводом

L'Ubriaco - Francesco Guccini

Альбом
Due Anni Dopo
Год
2006
Язык
`italiano`
Длительность
151040

A continuación la letra de la canción L'Ubriaco Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " L'Ubriaco "

Texto original con traducción

L'Ubriaco

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Appoggiato sulle braccia, dietro al vetro d’un bicchiere

Alza appena un po' la faccia e domanda ancora da bere

I rumori della strada filtran piano alle pareti

Dorme il gatto sulla panca e lo sporco appanna i vetri

Cade il vino nel bicchiere poi nessuno più si muove

E non sai se fuori all’aria ci sia il sole oppur se piove

E quell’uomo si ricorda e per uno scherzo atroce

Quasi il vino gli dà forza, l’illusione gli dà voce

E si alza sulle gambe, sbarra gli occhi e poi traballa

Come con i riflettori sopra il gesto delle braccia…

Ma si ferma all’improvviso e ricade giù a sedere

Torna l’ombra sul suo viso, torna il vino nel bicchiere

E lontano, oltre nel tempo, una folla misteriosa

È scattata tutta in piedi, grida: «Bravo, bene, ancora!»

Son tornati i riflettori sul suo viso e sulle mani

Si alza e accenna ad un inchino per quei pubblici lontani

E più forte tra quei muri quella voce ora si è alzata

E fa tintinnare i vetri e rimbalza sulla strada…

Перевод песни

Apoyado en los brazos, detrás del cristal de un cristal

Levanta un poco la cara y pide más tragos.

Los ruidos de la calle se filtran lentamente a través de las paredes.

El gato duerme en el banco y la suciedad nubla las ventanas.

El vino cae en la copa y ya nadie se mueve

Y no sabes si el sol está en el aire o si está lloviendo

Y ese hombre se acuerda y por una broma atroz

Casi el vino le da fuerza, la ilusión le da voz

Y se levanta sobre sus piernas, abre los ojos y luego se tambalea

Como con el foco sobre el gesto de los brazos...

Pero se detiene de repente y vuelve a caer para sentarse.

La sombra vuelve a su rostro, el vino vuelve a la copa

Y lejos, más allá del tiempo, una multitud misteriosa

Se puso de pie de un salto, gritando: "¡Bravo, bien, otra vez!"

Los focos están de vuelta en su rostro y manos.

Se pone de pie y asiente con la cabeza a esas audiencias distantes.

Y más fuerte entre esas paredes esa voz ahora se ha elevado

Y sacude las ventanas y rebota en la carretera...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos