Primavera '59 - Francesco Guccini
С переводом

Primavera '59 - Francesco Guccini

  • Альбом: Stagioni

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: italiano
  • Duración: 5:59

A continuación la letra de la canción Primavera '59 Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " Primavera '59 "

Texto original con traducción

Primavera '59

Francesco Guccini

Оригинальный текст

La giapponese rise con i semi in mano

Poi, con un gesto lieve, in aria li gettò

Al volo di piccioni che, planando piano

Con remiganti aperte al suolo si allargò…

La piazza di San Marco si fermò un istante

Firenze, in primavera, quasi scomparì

E rimanesti solo, là, nell’inquietante

Primavera dei vent’anni che nell’anima fiorì…

E andasti ad aspettarla con il cuore in gola

E dentro un’emozione antica ti bruciò…

Sciamavano ragazze fuori dalla scuola

Riempiendo quella strada che s’illuminò

Di voci, risa, grida, gioventù e richiami

Ma la sua voce chiara il nome tuo chiamò

Ti corse incontro accesa, ti afferrò le mani

Vi guardaste silenziosi e poi forte ti abbracciò…

E credevate che sarebbe stato eterno quell’amore

Quel fiore non avrebbe mai visto l’inverno

Quel giorno non sarebbe mai mutato in sera

Per voi sarebbe stata sempre, sempre primavera…

Adesso dove sei, bimba d’allora

Con i tuoi sedici anni e il tuo sorriso?

Chissà se senti che ti pensa in questo autunno

Che consuma ora piano anche il ricordo del tuo viso?

Ma i giovani s’illudono d’essere immortali

E che ogni storia duri per l’eternità

Non sanno quanti fili, trame occasionali

Si tessono o svaniscono in casualità…

Una stagione muore, un’altra prende il volo

Sai quando inizia, non se e quando finirà

Ma è bella l’illusione di un momento solo

Quella luce che ti abbaglia, anche se si spegnerà…

Ma allora, a pranzo in una trattoria

Scrutando ansiosi il tempo che passava

Poi un cinemino, persi in galleria

Per qualche bacio che però bastava…

Di corsa al treno per il tuo ritorno

L’ultimo bacio lungo il marciapiede

Tanto veloce volò via quel giorno

Poco quel tempo da passare assieme…

Di ritornare forse le giurasti

Mentre era ferma, immobile nel pianto

Parole perse, so che non tornasti

Da quella donna allora amata tanto…

E tutto è solo un episodio, un giorno

Un uscio chiuso che non si aprirà

Una partenza che non ha ritorno

Come il tempo in questo autunno

Che la nebbia scioglierà…

…ed io rimasi solo, là, nell’inquietante

Atmosfera dell’autunno, che quest’anima ferì…

Перевод песни

Los japoneses rieron con semillas en mano

Luego, con un ligero gesto, los arrojó al aire.

El vuelo de las palomas que, deslizándose lentamente

Con las plumas de vuelo abiertas al suelo se desplegó...

La Piazza di San Marco se detuvo por un momento.

Florencia, en primavera, casi desaparece

Y te quedaste solo, allí, en la inquietante

Primavera de veinte años que floreció en el alma...

Y fuiste a esperarla con el corazón en la boca

Y por dentro una antigua emoción te quemaba...

Las niñas salieron de la escuela

Llenando ese camino que se iluminó

De voces, risas, gritos, juventud y llamadas

Pero su voz clara llamó tu nombre

Corrió a tu encuentro, te agarró las manos

Se miraron en silencio y luego se abrazaron con fuerza...

Y creíste que el amor sería eterno

Esa flor nunca hubiera visto el invierno

Ese día nunca cambiaría a la noche

Para ti siempre, siempre sería primavera...

¿Dónde estás ahora, hijo de ese tiempo?

¿Con tus dieciséis y tu sonrisa?

Quien sabe si sientes que piensa en ti este otoño

¿Qué ahora consume lentamente hasta el recuerdo de tu rostro?

Pero los jóvenes se engañan a sí mismos haciéndose inmortales.

Y que cada historia dure para la eternidad

No saben cuantos hilos, texturas ocasionales

Se tejen o desaparecen al azar...

Una temporada muere, otra toma vuelo

Sabes cuándo comienza, no si terminará y cuándo

Pero la ilusión de un solo momento es hermosa

Esa luz que te deslumbra, aunque se apague...

Pero luego, para almorzar en un restaurante

Mirando ansiosamente el tiempo que pasó

Luego un cinemino, perdido en el tunel

Por unos besos pero eso fue suficiente...

Corre al tren para tu regreso

El último beso a lo largo de la acera

Tan rápido se fue volando ese día

Poco tiempo para pasar juntos...

Tal vez para devolver lo jurado

Mientras ella estaba quieta, todavía llorando

Palabras perdidas, se que no volviste

De aquella mujer entonces amada tanto...

Y todo es solo un episodio, un día

Una puerta cerrada que no se abre

Una partida que no tiene retorno

Como el tiempo este otoño

Que la niebla se derretirá...

... y me quedé solo, ahí, en la inquietante

Atmósfera otoñal, que esta alma duele...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos