Piccola Città - Francesco Guccini
С переводом

Piccola Città - Francesco Guccini

  • Альбом: The Platinum Collection

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:33

A continuación la letra de la canción Piccola Città Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " Piccola Città "

Texto original con traducción

Piccola Città

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Piccola città, bastardo posto

Appena nato ti compresi o fu il fato che in tre mesi mi spinse via

Piccola città, io ti conosco

Nebbia e fumo non so darvi il profumo del ricordo che cambia in meglio

Ma sono qui nei pensieri le strade di ieri e tornano

Visi e dolori e stagioni, amori e mattoni che parlano…

Piccola città, io poi rividi

Le tue pietre sconosciute, le tue case diroccate da guerra antica

Mia nemica strana, sei lontana

Coi peccati, fra macerie e fra giochi consumati dentro al Florida

Cento finestre, un cortile, le voci, le liti e la miseria

Io, la montagna nel cuore, scoprivo l’odore del dopoguerra…

Piccola città, vetrate viola

Primi giorni della scuola, la parola ha il mesto odore di religione

Vecchie suore nere, che con fede

In quelle sere avete dato a noi il senso di peccato e di espiazione

Gli occhi guardavano voi, ma sognavan gli eroi, le armi e la bilia

Correva la fantasia verso la prateria, fra la via Emilia e il West…

Sciocca adolescenza, falsa e stupida innocenza

Continenza, vuoto mito americano di terza mano

Pubertà infelice, spesso urlata a mezza voce

A toni acuti, casti affetti denigrati, cercati invano

Se penso a un giorno o a un momento ritrovo soltanto malinconia

E tutto un incubo scuro, un periodo di buio gettato via…

Piccola città, vecchia bambina

Che mi fu tanto fedele, a cui fui tanto fedele tre lunghi mesi

Angoli di strada, testimoni degli erotici miei sogni

Frustrazioni e amori a vuoto mai compresi

Dove sei ora, che fai, neghi ancora o ti dai sabato sera?

Quelle di adesso disprezzi o invidi e singhiozzi se passano davanti a te?

Piccola città, vecchi cortili

Sogni e dei primaverili, rime e fedi giovanili, bimbe ora vecchie

Piango e non rimpiango la tua polvere, il tuo fango, le tue vite

Le tue pietre, l’oro e il marmo, le catapecchie

Così diversa sei adesso, io son sempre lo stesso, sempre diverso

Cerco le notti ed il fiasco, se muoio rinasco, finché non finirà…

Перевод песни

Pueblo pequeño, lugar bastardo

Ni bien nací te entendí o fue el destino el que me alejó en tres meses

Pueblo pequeño, te conozco

Niebla y humo no puedo darte el olor del recuerdo que cambia para bien

Pero las calles de ayer están aquí en mis pensamientos y vuelven

Rostros y dolores y estaciones, amores y ladrillos que hablan...

Pequeña ciudad, luego vi de nuevo

Tus piedras desconocidas, tus casas en ruinas de la guerra antigua

Mi extraño enemigo, estás lejos

Con pecados, entre escombros y entre juegos consumidos en Florida

Cien ventanas, un patio, rumores, rencillas y miseria

Yo, la montaña de mi corazón, descubrí el olor de la posguerra...

Pequeño pueblo, vidrieras moradas

Primeros días de escuela, la palabra tiene el triste olor de la religión.

Viejas monjas negras, que con fe

En aquellas tardes nos diste el sentido del pecado y la expiación

Los ojos te miraban, pero soñaban con los héroes, las armas y el mármol.

La imaginación corrió hacia la pradera, entre la Vía Emilia y el Oeste...

Adolescencia tonta, falsa y estúpida inocencia

Continencia, vacío mito americano de tercera mano

Pubertad infeliz, a menudo gritada en voz baja

En tonos agudos, castos afectos denigrados, buscados en vano

Si pienso en un día o un momento solo encuentro melancolía

Todo es una oscura pesadilla, un período de oscuridad tirado por la borda...

Pueblo pequeño, niño viejo

Quien me fue tan fiel, a quien yo fui tan fiel durante tres largos meses

Esquinas, testigos de mis sueños eróticos

Frustraciones y amores vacíos nunca entendidos

¿Dónde estás ahora, qué estás haciendo, todavía niegas o te entregas el sábado por la noche?

¿A los de ahora los desprecias o los envidias y lloras si pasan frente a ti?

Pueblo pequeño, patios antiguos

Sueños de primavera y rimas de primavera y creencias juveniles, niñas pequeñas ahora viejas

lloro y no me arrepiento de vuestro polvo, de vuestro barro, de vuestras vidas

Tus piedras, el oro y el mármol, las casuchas

Tan diferente eres ahora, siempre soy el mismo, siempre diferente

Busco las noches y el fiasco, si muero renaceré, hasta que acabe...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos