A continuación la letra de la canción Non Bisognerebbe Artista: Francesco Guccini Con traducción
Texto original con traducción
Francesco Guccini
Non bisognerebbe mai ritornare:
perchè calcare i tuoi vecchi passi,
calciare gli stessi sassi,
su strade che ti han visto già a occhi bassi?
Non troverai quell' ombra che eri tu e non avrai quell' ora in più
che hai dissipato e che ora cerchi;
si scioglierà impossibile il pensiero
a rimestare il falso e il vero
in improbabili universi.
Eppure come un cane che alza il muso e annusa l' aria
batti sempre la tua pista solitaria
e faccia dopo faccia e ancora traccia dopo traccia
torni dove niente ti aprirà le braccia…
E rimpiangere, rimpiangere mai.
Come piovigginano le vecchie cose:
perchè fra i libri schiacciare rose
di risa paghe e piene delle spose?
E buttar via un' incognita e uno scopo,
trascurare il giorno dopo
come se chiudesse sempre;
studiar la stessa pagina di storia
conosciuta già a memoria,
date e luoghi impressi a mente.
Ma gocciola da sempre sul bagnato, tesoriere dei tuoi giorni,
di chi ha preso e di chi ha dato.
E ora dopo ora e dopo un attimo ed ancora
la poetica consueta è «dell' allora»…
Primo, non ricordare,
perchè i ricordi sono falsati,
i metri e i cambi sono mutati
per la spietata legge dei mercati.
E' come equilibrarsi sugli specchi,
ad ogni occhiata un po' più vecchi,
opachi, muti e deformanti.
Frugare dentro ai soliti cassetti
dove non c'è quel che ci metti
e mai le cose più importanti.
E invece come tutti sempre lì a portarli addosso, a ricercare
quel sottile straccio rosso
che lega il tempo assente ed il presente e nella mente,
tutto questo poi ci si confonderà,
tutto questo poi ci si…
Non bisognerebbe mai ricordare…
Nunca debes volver atrás:
por qué pisar tus viejos pasos,
patear las mismas piedras,
en calles que ya te han visto con los ojos bajos?
No encontrarás esa sombra que fuiste y no tendrás esa hora extra
que habéis disipado y que ahora buscáis;
el pensamiento se disolverá
para remover lo falso y lo verdadero
en universos improbables.
Sin embargo, como un perro que levanta el hocico y olfatea el aire
Siempre supera tu pista solitaria
y cara tras cara y de nuevo pista tras pista
vuelves donde nada te abre los brazos...
Y arrepentirse, nunca arrepentirse.
Qué viejas cosas lloviznan:
¿Por qué aplastar rosas entre libros?
lleno de risas y lleno de novias?
Y desechar una incógnita y un propósito,
descuido al dia siguiente
como si siempre cerrara;
estudiar la misma página de la historia
ya se sabe de memoria,
fechas y lugares impresos en mente.
pero siempre chorreando, tesorero de tus días,
de quién tomó y quién dio.
Y hora tras hora y después de un momento y otra vez
la poética habitual es "del entonces"...
Primero, no te acuerdes,
porque los recuerdos están distorsionados,
los metros y los cambios han cambiado
por la implacable ley de los mercados.
Es como balancearse en espejos,
un poco más viejo en cada mirada,
aburrido, tonto y distorsionado.
Rebuscar en los cajones de siempre
donde no hay lo que le pones
y nunca las cosas más importantes.
Y en cambio, como todos, siempre ahí para usarlos, para investigar
ese fino trapo rojo
que une el tiempo ausente y el presente y en la mente,
entonces todo esto se confundirá,
todo esto entonces si...
Nunca debemos recordar...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos