Le Ragazze Della Notte - Francesco Guccini
С переводом

Le Ragazze Della Notte - Francesco Guccini

  • Альбом: Quello Che Non...

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: italiano
  • Duración: 5:13

A continuación la letra de la canción Le Ragazze Della Notte Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " Le Ragazze Della Notte "

Texto original con traducción

Le Ragazze Della Notte

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Che cosa cercano le ragazze della notte, trucco e toilettes che si spampanano

piano

Come il ghiaccio va in acqua dentro al tumbler squagliandosi col caldo della

mano

E frugano con gli occhi per vedere un viso o un' ombra nell' oscurità

O per trovare qualcuno a cui ripetere le frasi solite di quell' umanità…

Ma chi aspettano le ragazze della notte in quei bar zuppi di alcolici e fiati

Di uomini vocianti che strascinano pacchi di soldi forse male guadagnati

Le vedi appendersi adoranti e innaturali a quei califfi cui io non darei una

lira;

Chissà se sognano vite più normali mentre la notte gira gira gira…

E si mettono a cantare un po' stonate quando qualcuno va a picchiare un piano

Canzoni vecchie, storie disperate, gli amori in rima di un tempo già lontano

E si immedesimano in quelle parole scritte per altre tanto tempo fa

«Bella senz' anima», «Quando tramonta il sole»

«Suona un' armonica», «Ne me quitte pas», «Ne me quitte pas»…

Che cosa dicono le ragazze della notte a quei baristi ruffiani e discreti

Che si chinano preteschi sul bancone per confessare chissà quali segreti

E poi guardano in controluce a un bicchiere e agili danzano versando un liquore;

Quanto da dire e quanto c'è da bere mentre la notte macina le ore…

Oh, come amo le ragazze della notte così simili a me, cosi diverse

Noi passeggeri di treni paralleli, piccoli eroi delle occasioni perse

Anche se so che non ci incontreremo, ma solamente ci guardiamo passare

Anche se so che mai noi ci ameremo con il rimpianto di non poterci amare…

Finchè anche dai vetri affumicati spinge la luce ed entra all' improvviso

E autobus gonfi di sonni arretrati passano ottusi nel mattino intriso

Di edicole che espongono i giornali pieni di fatti che sappiamo già

Di cappucci e brioche e dei normali rumori che ha al mattino una città…

Ma dove vanno le ragazze della notte che all' alba fuggono complice un taxì

Stanche di tanto, piene del rimorso d' avere forse detto troppi sì

Ma lo scacciano presto ed entra in loro solo un filo di spossatezza leggera

Che le accompagnerà lungo il lavoro, che condurrà diritto fino a sera…

Ma chi sono le ragazze della notte…

Перевод песни

Que buscan las chicas de la noche, maquillajes y toilettes que hinchan

piso

A medida que el hielo entra en el agua dentro del vaso y se derrite con el calor del

pero no

Y buscan con los ojos para ver un rostro o una sombra en la oscuridad

O encontrar a alguien que repita las frases habituales de esa humanidad...

Pero quiénes esperan a las chicas de la noche en esos bares empapados de espíritus y alientos

De hombres ruidosos que arrastran fajos de dinero quizás mal ganado

Los ves colgados adorando y antinaturales a esos califas a los que no les daría ni uno

lira;

Quién sabe si sueñan con vidas más normales mientras la noche da la vuelta...

Y empiezan a cantar un poco desafinados cuando alguien va a tocar un piano

Viejas canciones, historias desesperadas, los amores rimados de hace mucho tiempo

Y se identifican con esas palabras escritas para otros hace mucho tiempo

"Hermosa sin alma", "Cuando se pone el sol"

«Toca una armónica», «Ne me quitte pas», «Ne me quitte pas»...

Que les dicen las chicas de la noche a esos cantineros chulos y discretos

Prescriptores inclinados sobre el mostrador para confesar quién sabe qué secretos

Y luego miran a la luz una copa y bailan ágilmente mientras se sirven un licor;

Cuanto decir y cuanto beber mientras la noche muele las horas...

ay como amo a las chicas de la noche tan parecidas a mi, tan diferentes

Nosotros pasajeros de trenes paralelos, pequeños héroes de oportunidades perdidas

Aunque sé que no nos encontraremos, solo nos vemos pasar

Aunque se que nunca nos amaremos con el pesar de no poder amarnos...

Hasta que hasta el cristal ahumado empuja la luz y de repente entra

Y los autobuses hinchados de sueño hacia atrás pasan aburridos en la mañana empapada

Quioscos que exhiben periódicos llenos de hechos que ya sabemos

De campanas y croissants y los ruidos normales que tiene una ciudad por la mañana...

Pero a donde van las chicas de la noche que de madrugada huyen gracias a un taxi

Cansado de tanto, lleno de remordimientos por quizás haber dicho demasiados sí

Pero rápidamente lo ahuyentan y solo les entra un hilo de agotamiento ligero.

Quién los acompañará a lo largo del trabajo, que los llevará directamente a la noche ...

Pero quienes son las chicas de la noche...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos