Le Belle Domeniche - Francesco Guccini
С переводом

Le Belle Domeniche - Francesco Guccini

  • Альбом: The Platinum Collection

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:08

A continuación la letra de la canción Le Belle Domeniche Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " Le Belle Domeniche "

Texto original con traducción

Le Belle Domeniche

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Sono già sette giorni che aspetti la festa per stare più a letto al mattino

Alla sera hai bevuto, hai male alla testa e in bocca sapore di vino

Accendi una cicca, ti brucia la gola e lei non telefona: «cosa si fa?»

Ti radi, ti lavi, ti cambi camicia, aspetti che chiami chi non chiamerà

La, la, la…

Poi quattro passi in centro, forse la incontro a messa

Gli amici, il calcio: «si perde, vuoi fare una scommessa»

Poi ritorni, è passata già mezza giornata e nessuno ha cercato di te

La, la, la…

La giornata ha già preso i colori serali e l’inverno ed il tempo è più breve

Coppie passano strette lontano sui viali camminando sui mucchi di neve

Fumi stanco e annoiato, aspettando qualcosa, ma ormai non telefona: «al diavolo lei!»

Rifai la cravatta, ti metti la giacca, aspetti che chiami chi non chiamerà

La, la, la…

Poi un salto dagli amici, oggi si fa una festa

La donna l’hai trovata, ma dopo cosa resta?

Ritorni annoiato, il giorno è passato e nessuno ha cercato di te

La, la, la…

Dopo cena c'è un Cine italiano, il boccette, un ramino, un caffè: «tenga il resto!»

Domattina ti devi svegliare alle 7 ed a letto bisogna andar presto

Fumi l’ultima cicca sdraiato nel buio: «Quest' altra domenica la devo vedere!»

E del giorno ti resta il vestito da festa e una noia che è amica con te

E del giorno ti resta il vestito da festa e una noia che è amica con te

La, la, la…

Перевод песни

Llevas siete días esperando la fiesta para estar más en la cama por la mañana

Por la noche bebiste, te duele la cabeza y tu boca sabe a vino

Prendes una colilla, te arde la garganta y ella no llama: "¿Qué haces?"

Te afeitas, te lavas, te cambias de camisa, esperas a que llame a quien no llame

La, la, la...

Luego un paseo por el centro, tal vez la encuentre en misa

Amigos, fútbol: "pierdes, quieres hacer una apuesta"

Luego vuelves, ya ha pasado medio día y nadie te ha buscado

La, la, la...

El día ya ha tomado los colores de la tarde y el invierno y el tiempo es más corto

Las parejas pasan por las avenidas caminando sobre los montones de nieve

Fumas cansado y aburrido, esperando algo, pero ahora no llama: "¡al diablo contigo!"

Te rehaces la corbata, te pones la chaqueta, esperas a que llame a quien no llame

La, la, la...

Luego un salto a los amigos, hoy tenemos fiesta

Has encontrado a la mujer, pero ¿qué queda después?

Vuelves aburrido, el día ha pasado y nadie te ha buscado.

La, la, la...

Después de la cena hay un Cine Italiano, una botellita, un rummy, un café: "¡quédate con el resto!"

mañana por la mañana tienes que levantarte a las 7 y acostarte temprano

Te fumas el último cigarrillo tirado en la oscuridad: "¡Este otro domingo tengo que verlo!"

Y del día te quedas con el vestido de fiesta y un aburrimiento que es amigo tuyo

Y del día te quedas con el vestido de fiesta y un aburrimiento que es amigo tuyo

La, la, la...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos