Di Mamme Ce N'è Una Sola - Francesco Guccini
С переводом

Di Mamme Ce N'è Una Sola - Francesco Guccini

  • Альбом: Opera Buffa

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:24

A continuación la letra de la canción Di Mamme Ce N'è Una Sola Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " Di Mamme Ce N'è Una Sola "

Texto original con traducción

Di Mamme Ce N'è Una Sola

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Come una capinera, sono in terra straniera

Ma quando penso al mio cielo e al mio casolare mi par di morir

Or che la mamma è lontana, la mia chitarra romana

La pizza napoletana, l’azzurra marina, ahimè, più non ho

E allor come in sogno venuta, la bianca testina canuta

Mi porta al mio vecchio quartiere, fra i glicini in fiore e mi canta così…

Di mamme ce n'è una sola, ma caro figliolo, di babbo uno solo non sempre ce n'è.

La mamma sol ti consola, la piccola casa, l’angusta dimora, par quella d’un re

Figliolo, ora sei lontano da me, laggiù sono ricchi e di mamme ne han tre…

Ma la tua mamma è italiana e ne val cento da sé!

Seconda strofa, che tira all’erotismo:

Più d’una donna procace ha simulato l’amor

Con un suo bacio mendace, promessa fallace di un attimo sol

Via quell’amor mercenario, vattene, femmina ignuda!

Ogni tuo bacio sensuale è un bacio di Giuda al sapor di champagne

Che cosa cercavo laggiù, fra azzurre e sensuali abat-jours

C'è tutto !

Ritorno al mio vecchio quartiere, fra i glicini in fiore, e ti canto così…

Everybody, con sentimento:

Le mamme son tutte belle, anche se vecchierelle, son come le stelle che brillan

nel ciel

Le mamme son tutte bianche, son curve e stanche, io voglio tornare, mamma, da te

Se un dì me ne andai non lo voglio far più, io voglio tornare per sempre laggiù

Dalla mia mamma italiana… eh?

…E non lasciarla mai più…

Перевод песни

Como una curruca capirotada, estoy en una tierra extranjera

Pero cuando pienso en mi cielo y en mi cabaña siento que me voy a morir

Ahora que mi madre está lejos, mi guitarra romana

La pizza napolitana, la azul marino, ay, ya no tengo

Y luego, como en un sueño, la cabeza blanca blanca

Me lleva a mi antiguo barrio, entre las glicinias en flor y me canta así...

Solo hay una madre, pero querido hijo, no siempre hay un solo padre.

Madre sólo te consuela, la casita, la morada estrecha, parece la de un rey

Hijo, ahora estás lejos de mí, allá son ricos y tienen tres madres...

¡Pero tu mamá es italiana y vale cien por sí misma!

Segundo verso, que lleva al erotismo:

Más de una tetona ha simulado el amor

Con un beso mendaz de él, una falsa promesa de un solo momento

¡Fuera ese amor mercenario, vete, mujer desnuda!

Cada uno de tus besos sensuales es un beso de Judas con sabor a champán

Que buscaba alli, entre pantallas azules y sensuales

¡Hay de todo!

Vuelvo a mi antiguo barrio, entre las glicinias en flor, y te canto así...

Todos, con sentimiento:

Las madres son todas hermosas, aunque sean viejitas, son como las estrellas que brillan

en el cielo

Las madres son todas blancas, están encorvadas y cansadas, quiero volver, mamá, contigo

Si un día me fui ya no quiero hacerlo, quiero volver allá para siempre

De mi mamá italiana... ¿eh?

... Y nunca más lo dejes ...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos