A continuación la letra de la canción Di Mamme Ce N'è Una Sola Artista: Francesco Guccini Con traducción
Texto original con traducción
Francesco Guccini
Come una capinera, sono in terra straniera
Ma quando penso al mio cielo e al mio casolare mi par di morir
Or che la mamma è lontana, la mia chitarra romana
La pizza napoletana, l’azzurra marina, ahimè, più non ho
E allor come in sogno venuta, la bianca testina canuta
Mi porta al mio vecchio quartiere, fra i glicini in fiore e mi canta così…
Di mamme ce n'è una sola, ma caro figliolo, di babbo uno solo non sempre ce n'è.
La mamma sol ti consola, la piccola casa, l’angusta dimora, par quella d’un re
Figliolo, ora sei lontano da me, laggiù sono ricchi e di mamme ne han tre…
Ma la tua mamma è italiana e ne val cento da sé!
Seconda strofa, che tira all’erotismo:
Più d’una donna procace ha simulato l’amor
Con un suo bacio mendace, promessa fallace di un attimo sol
Via quell’amor mercenario, vattene, femmina ignuda!
Ogni tuo bacio sensuale è un bacio di Giuda al sapor di champagne
Che cosa cercavo laggiù, fra azzurre e sensuali abat-jours
C'è tutto !
Ritorno al mio vecchio quartiere, fra i glicini in fiore, e ti canto così…
Everybody, con sentimento:
Le mamme son tutte belle, anche se vecchierelle, son come le stelle che brillan
nel ciel
Le mamme son tutte bianche, son curve e stanche, io voglio tornare, mamma, da te
Se un dì me ne andai non lo voglio far più, io voglio tornare per sempre laggiù
Dalla mia mamma italiana… eh?
…E non lasciarla mai più…
Como una curruca capirotada, estoy en una tierra extranjera
Pero cuando pienso en mi cielo y en mi cabaña siento que me voy a morir
Ahora que mi madre está lejos, mi guitarra romana
La pizza napolitana, la azul marino, ay, ya no tengo
Y luego, como en un sueño, la cabeza blanca blanca
Me lleva a mi antiguo barrio, entre las glicinias en flor y me canta así...
Solo hay una madre, pero querido hijo, no siempre hay un solo padre.
Madre sólo te consuela, la casita, la morada estrecha, parece la de un rey
Hijo, ahora estás lejos de mí, allá son ricos y tienen tres madres...
¡Pero tu mamá es italiana y vale cien por sí misma!
Segundo verso, que lleva al erotismo:
Más de una tetona ha simulado el amor
Con un beso mendaz de él, una falsa promesa de un solo momento
¡Fuera ese amor mercenario, vete, mujer desnuda!
Cada uno de tus besos sensuales es un beso de Judas con sabor a champán
Que buscaba alli, entre pantallas azules y sensuales
¡Hay de todo!
Vuelvo a mi antiguo barrio, entre las glicinias en flor, y te canto así...
Todos, con sentimiento:
Las madres son todas hermosas, aunque sean viejitas, son como las estrellas que brillan
en el cielo
Las madres son todas blancas, están encorvadas y cansadas, quiero volver, mamá, contigo
Si un día me fui ya no quiero hacerlo, quiero volver allá para siempre
De mi mamá italiana... ¿eh?
... Y nunca más lo dejes ...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos