Canzone Delle Ragazze Che Se Ne Vanno - Francesco Guccini
С переводом

Canzone Delle Ragazze Che Se Ne Vanno - Francesco Guccini

  • Альбом: Stanze Di Vita Quotidiana

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:47

A continuación la letra de la canción Canzone Delle Ragazze Che Se Ne Vanno Artista: Francesco Guccini Con traducción

Letra " Canzone Delle Ragazze Che Se Ne Vanno "

Texto original con traducción

Canzone Delle Ragazze Che Se Ne Vanno

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Le strade sono aperte ed il momento viene sempre: sapessi quante volte l’ho

vissuto!

Stagione di canzoni, di facili emozioni: un' altra volta ancora abbiamo chiuso.

T' invidio perch?

ancora hai molte pagine da aprire

di un libro che ho gi?

letto e che tu devi ancor scoprire,

ma quando capirai che cerchi un libro che non c'?,

allora ti ricorderai di me…

C'?

Shangri-La che attende perch?

il nodo che ti prende per te c'?

ancora tutto da inventare.

Vedrai questi tuoi giorni in un minuto di ricordi e quanti giorni hai ancora da incontrare.

Invidio i tuoi paesaggi che non so e non vedr?

mai,

rimpiango le ragioni per cui ancora piangerai,

ma quando piangerai te stessa e ci?

che?

dentro in te,

allora ti ricorderai di me…

Gi?

Superman non vola sui tuoi sogni della scuola, Mandrake e Wiz son solo

falsi maghi, cosmogonie segrete che credevi ormai complete si stan riempiendo

adesso di presagi.

Gi?

temi che il giullare getti maschere e casacca

e mostri il vero volto dietro al velo della biacca,

ma quando vedrai meglio quello che dicevo a te,

allora ti ricorderai di me…

Ma eroi, profeti, miti, santi, bambole e banditi ti rapiranno ancora tante volte

o tu li aspetterai e non verranno mai, per una aperta chiudi cento porte.

Ed io chi sono stato nelle fantasie che vivi?

Poeta od ubriaco nei racconti per gli amici,

ma quando picchierai la testa contro ai tuoi perch?

allora ti ricorderai di me…

Le ore sono andate e le parole consumate attendon le parole che verranno.

Castelli e primavere che hai creduto di vedere non sai se son durante un' ora o un anno.

Son pronti i tuoi misteri: chiama ci?

che non conosci,

gi?

corri dove ho corso, verso nuove strade e voci,

ma se vorrai capire tutto questo che cos' ?,

allora ti ricorderai, allora ti ricorderai, allora ti ricorderai di me…

Перевод песни

Los caminos están abiertos y el momento siempre llega: supe cuantas veces lo tengo

¡vivido!

Temporada de canciones, de emociones fáciles: una vez más hemos terminado.

te envidio porque

aun te quedan muchas paginas por abrir

de un libro que ya tengo?

leído y que aún te queda por descubrir,

pero ¿cuándo entenderás que buscas un libro que no está?,

entonces me recordaras...

¿Allá?

Shangri-La esperando por qué?

el nudo que te lleva por ti c'?

todavía todo por inventar.

Verás estos días tuyos en un minuto de recuerdos y cuantos días te quedan por cumplir.

¿Envidio tus paisajes que no conozco y no veré?

nunca,

Lamento las razones por las que seguirás llorando,

pero ¿cuándo llorarás tú mismo y allí?

¿ese?

dentro de ti,

entonces me recordaras...

¿Soldado americano?

Superman no vuela en tus sueños escolares, Mandrake y Wiz están solos.

falsos magos, cosmogonías secretas que pensabas que ahora estaban completas se están llenando

ahora de presagios.

¿Soldado americano?

temes que el bufón te tire máscaras y túnica

y muestra tu verdadero rostro tras el blanco velo de plomo,

pero cuando veas mejor lo que te decía,

entonces me recordaras...

Pero los héroes, los profetas, los mitos, los santos, los muñecos y los bandidos aún te secuestrarán muchas veces.

o los esperarás y nunca vendrán, porque una abres cien puertas cierras.

¿Y quién he sido yo en las fantasías en las que vives?

Poeta o borracho en cuentos para amigos,

pero cuando te golpeas la cabeza contra la tuya ¿por qué?

entonces me recordaras...

Las horas han pasado y las palabras consumidas esperan las palabras por venir.

Castillos y manantiales que creías ver no sabes si son para una hora o para un año.

Tus misterios están listos: ¿llámanos?

que no sabes,

ya

corre donde yo corrí, hacia nuevos caminos y voces,

pero si quieres entender todo esto, ¿qué es?

entonces te acordaras, entonces te acordaras, entonces me recordaras...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos