A continuación la letra de la canción Olmasın Varsın Artista: Fikret Kızılok, Bülent Ortaçgil Con traducción
Texto original con traducción
Fikret Kızılok, Bülent Ortaçgil
Bir soyun kanı olmasın varsın
Damarlarımızda akan
İçimizde şu deli rüzgar
Bir havadan
Bir havadan
Bir havadan
Bir havadan
Bu yağmurla cömert
Bu güneşle sıcak
Gönlümüzden bahar dolusu kopsun
İyilikler hasretler kucak kucak
Bir havadan
Bir havadan
Bir havadan
Bu sudan bu tattandır
İkimizde de günah
Bütün içkiler gibi
Zararı kadar leziz
Bir iklimin meyvasından
Koparılmış bir içkidir
Bütün bu kötülüklerimiz
Aramızda bir mavi sihir
Bir sıcak, sımsıcak bir deniz
Kıyısında birbirinden de güzel
İki kardeş, iki kardeş milletiz
Türkçe'nin ferah gönlünce küfretmiş
Olmuşuz kanlı bıçaklı
Gene de bir sevdadır içimizde
Bir havadan
Bir havadan
Bir havadan
Önce bir kahkaha çalınır kulağına
Sonra Rum şiveli Türkçeler
O Boğazdan bahseder
Sen rakıyı hatırlarsın
Kardeş olduğunu
Sıla derdine düşünce anlarsın
Que no haya sangre de un linaje
fluyendo en nuestras venas
Ese viento loco dentro de nosotros
una antena
una antena
una antena
una antena
generoso con esta lluvia
Hace calor con el sol
Deja que la primavera se llene de nuestros corazones
Bondad, anhelo, abrazo, abrazo
una antena
una antena
una antena
Esto es agua, esto es sabor
ambos pecamos
como todas las bebidas
Tan delicioso como duele
Del fruto de un clima
es una bebida desplumada
Todos estos males
Una magia azul entre nosotros
Un mar tibio, tibio
Hermosa en la orilla
Somos dos hermanos, dos hermanos nación
Maldito por el corazón fresco del turco
Éramos cuchillos ensangrentados
Sin embargo, hay un amor dentro de nosotros
una antena
una antena
una antena
Primero se juega una risa en tu oído
Entonces griego dialecto turco
Habla del Bósforo.
te acuerdas del raki
es hermana
Cuando pienses en el problema de Sila, lo entenderás.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos