A continuación la letra de la canción Оленёнок Artista: Евгений Клячкин Con traducción
Texto original con traducción
Евгений Клячкин
Ну, что ты, олешек, ну, миленький, что ты?
Лиловый зрачок настороженно жив,
И на отражениях крошечных сосен
Твое отраженье пугливо дрожит.
Дрожат упираясь высокие ножки,
А нежные ноздри вбирают меня,
Не надо бояться, не надо, хороший,
Все это когда-то придется принять.
Придется поверить, безумно рискуя,
И в руки, которые могут дарить,
И в губы, которые только целуют,
А страх и желание не разделить.
Что делать, малыш, мы похожи немного:
Я тоже дикарь, непривычный к рукам,
Мне тоже себя, донеся до порога,
Последнего шага не сделать никак.
Пам…
И, словно решив, — «если хочет — пусть губит»,
Как будто в полете над темной водой,
Он вытянул тело и влажные губы
Покорно легли на сухую ладонь.
Bueno, ¿qué eres, Oleshek, bueno, querida, qué eres?
La pupila lila está alerta viva,
Y en los reflejos de diminutos pinos
Tu reflejo tiembla de miedo.
Temblando descansando altas piernas,
y tiernas narices me acogen,
No hay necesidad de tener miedo, no hay necesidad, bueno,
Todo esto habrá que aceptarlo en algún momento.
Tendré que creer, arriesgándome locamente,
y en manos que pueden dar,
y en labios que solo besan,
Y el miedo y el deseo no se pueden separar.
Qué hacer, bebé, somos un poco parecidos:
Yo también soy un salvaje, desacostumbrado a las manos,
Yo también, yo mismo, trayendo al umbral,
No hay manera de dar el último paso.
mem…
Y, como si decidiera - "si quiere - que destruya",
Como en vuelo sobre aguas oscuras,
Estiró su cuerpo y labios húmedos
Obedientemente se acostaron sobre una palma seca.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos