Die schöne Müllerin, D. 795: XII. Pause - Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler
С переводом

Die schöne Müllerin, D. 795: XII. Pause - Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler

  • Альбом: Schubert: Die schöne Müllerin

  • Año de lanzamiento: 1982
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:28

A continuación la letra de la canción Die schöne Müllerin, D. 795: XII. Pause Artista: Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler Con traducción

Letra " Die schöne Müllerin, D. 795: XII. Pause "

Texto original con traducción

Die schöne Müllerin, D. 795: XII. Pause

Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler

Оригинальный текст

Meine Laute hab' ich gehängt an die Wand

Hab' sie umschlungen mit einem grünen Band —

Ich kann nicht mehr singen, mein Herz ist zu voll

Weiß nicht, wie ich’s in Reime zwingen soll

Meiner Sehnsucht allerheißesten Schmerz

Durft' ich aushauchen in Liederschmerz

Und wie ich klagte so süß und fein

Glaubt ich doch, mein Leiden wär' nicht klein

Ei, wie groß ist wohl meines Glückes Last

Daß kein Klang auf Erden es in sich faßt?

Nun, liebe Laute, ruh' an dem Nagel hier!

Und weht ein Lüftchen über die Saiten dir

Und streift eine Biene mit ihren Flügeln dich

Da wird mir so bange und es durchschauert mich

Warum ließ ich das Band auch hängen so lang?

Oft fliegt’s um die Saiten mit seufzendem Klang

Ist es der Nachklang meiner Liebespein?

Soll es das Vorspiel neuer Lieder sein?

Перевод песни

Colgué mi laúd en la pared

La envolvió en una cinta verde —

Ya no puedo cantar, mi corazón está demasiado lleno

No sé cómo hacer que rime

El dolor más caliente de mi anhelo

Se me permitió exhalar en el dolor de la canción

Y como me lamente tan dulce y fina

Creo que mi sufrimiento no es pequeño

¡Ay, qué grande es el peso de mi felicidad!

¿Que ningún sonido en la tierra puede contenerlo?

Bueno, querido laúd, ¡descansa en el clavo aquí!

Y una brisa sopla sobre tus cuerdas

Y si una abeja te roza con sus alas

Eso me da mucho miedo y me estremezco

¿Por qué dejé que la cinta colgara tanto tiempo?

A menudo vuela alrededor de las cuerdas con un sonido de suspiro.

¿Son las secuelas de mi dolor de amor?

¿Debería ser el preludio de nuevas canciones?

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos