A continuación la letra de la canción Die schöne Müllerin, D. 795: XI. Mein Artista: Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler Con traducción
Texto original con traducción
Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler
Bächlein, laß dein Rauschen sein!
Räder, stellt eu’r Brausen ein!
All ihr muntern Waldvögelein
Groß und klein
Endet eure Melodein!
Durch den Hain
Aus und ein
Schalle heut' ein Reim allein:
Die geliebte Müllerin ist mein!
Mein!
Frühling, sind das alle deine Blümelein?
Sonne, hast du keinen hellern Schein?
Ach, so muß ich ganz allein
Mit dem seligen Worte mein
Unverstanden in der weiten Schöpfung sein!
¡Pequeño arroyo, deja que tu ruido sea!
¡Ruedas, paren sus duchas!
Todos ustedes alegres pájaros del bosque
Grande y pequeño
¡Termina tus melodías!
a través de la arboleda
fuera y dentro
Suena hoy una rima sola:
¡El amado molinero es mío!
¡Mi!
Primavera, ¿son estas todas tus florecillas?
Sol, ¿no tienes un brillo más brillante?
Oh, así que tengo que estar solo
Con la bendita palabra mía
¡Ser malinterpretado en la amplia creación!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos