Purcell: "If Music Be The Food Of Love", Z.379 - Emma Kirkby, Richard Campbell, Christopher Hogwood
С переводом

Purcell: "If Music Be The Food Of Love", Z.379 - Emma Kirkby, Richard Campbell, Christopher Hogwood

  • Альбом: The Best Of Purcell

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:25

A continuación la letra de la canción Purcell: "If Music Be The Food Of Love", Z.379 Artista: Emma Kirkby, Richard Campbell, Christopher Hogwood Con traducción

Letra " Purcell: "If Music Be The Food Of Love", Z.379 "

Texto original con traducción

Purcell: "If Music Be The Food Of Love", Z.379

Emma Kirkby, Richard Campbell, Christopher Hogwood

Оригинальный текст

sing on till I am fill’d with joy;

for then my list’ning soul you move

with pleasures that can never cloy,

your eyes, your mien, your tongue declare

that you are music ev’rywhere.

Pleasures invade both eye and ear,

so fierce the transports are, they wound,

and all my senses feasted are,

tho' yet the treat is only sound.

Sure I must perish by your charms,

unless you save me in your arms.

Перевод песни

canta hasta que me llene de alegría;

porque entonces mi alma que escucha te mueves

con placeres que nunca pueden empalagoso,

tus ojos, tu semblante, tu lengua declaran

que eres música en todas partes.

Los placeres invaden los ojos y los oídos,

tan feroces son los transportes, hieren,

y todos mis sentidos están festejados,

aunque el regalo es solo sonido.

Seguro que debo perecer por tus encantos,

a menos que me salves en tus brazos.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos